"müzakereleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • المفاوضات
        
    • مفاوضات
        
    Çünkü bu durum muhtemelen müzakereleri hızlandıracaktı. Open Subtitles لأن أستخدامها سرع على الأرجح من وتيرة المفاوضات
    müzakereleri değerlendirmek için başbakanımla bir toplantı yapacağım. Open Subtitles سوف أرتب مع مستشاري الخاص لبدء المفاوضات
    müzakereleri sonuçlandırılmak için sefirlerimi İngiltere'ye göndereceğim. Open Subtitles سأرسل سفرائي الى انجلترا من أجل المفاوضات الختامية
    Özellikle, bu sefer, siz ve amcamın benim müzakereleri yönlendirmeme izin vereceğiniz için. Open Subtitles خصوصا، أن هذه المرة أنت وخالي ستسمحا لي .أن أقود المفاوضات
    Şu lanet ateşkes müzakereleri nasıl gidiyor? Open Subtitles مالذي يحدث مع مفاوضات الهدنة اللعينة؟
    müzakereleri tehlikeye atmaktan beni suçlamayacak mısın? Open Subtitles ألديك الجرأة لتتهمني من المفاوضات الخطرة ؟
    Eğer bir rehineyi öldürürsen. Bu müzakereleri bitiririm. Open Subtitles إن قتلتَ رهينةً، فستنتهي المفاوضات
    Prag'ın fethinden esinlenerek korku müzakereleri hızlandıracak, bu bizim için bir avantaj. Open Subtitles ‫إلهام الإرهاب ‫قبل الغزو " براغ" ‫سيعجل المفاوضات لصالحنا
    Galiba bu davranış müzakereleri tamamlıyor. Open Subtitles أعتقد أن المفاوضات قد أنتهت
    General Johnny Burgoyne, 7000 İngiliz askeriyle Saratoga'ya girme hatasını yaptığında tüm müzakereleri gerekli kılmış oldu. Open Subtitles الجنرال (جوني بيرجوني) قد عمل كل المفاوضات المطلوبه عندما ذهب إلى "ساراجوتا" ومعه 7000 جندي بريطاني
    Bu müzakereleri kendiniz halletmek zorundasınız. Open Subtitles يجب أن تقود المفاوضات بنفسك
    müzakereleri külahıma anlat. Open Subtitles المفاوضات مجرد هراءات
    müzakereleri senin yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تستلم المفاوضات
    müzakereleri senin yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تستلم المفاوضات
    müzakereleri sana bırakıyorum. Open Subtitles سأترك المفاوضات لكِ
    - İyi niyet müzakereleri. - Evet. Open Subtitles المفاوضات تمت جيده نعم فعلا
    Louis müzakereleri kendi yapmak istediğini söylüyordu. Open Subtitles لويس) اقترح ان يدير المفاوضات)
    Louis müzakereleri kendi yapmak istediğini söylüyordu. Open Subtitles لويس) اقترح ان يدير المفاوضات)
    Sınır müzakereleri hakkında niye o kadar çok şey biliyordu? Open Subtitles لماذا يعرف الكثير عن مفاوضات الحدود؟
    Ancak Andreotti ve Cossiga'nın sert politika çizgisi müzakereleri sonlandırdı. Open Subtitles سياسة (أندريوتي) و(كوسيغا) المتشددة أبطلت استمرار مفاوضات
    Önceki barış müzakereleri bitti mi? Open Subtitles ‫قبل أن تنتهي مفاوضات السلام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more