"mı demek" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يعني
        
    • أتعني
        
    • أيعني
        
    • اتعنى
        
    • هل هذا يعني
        
    • هل يعنى
        
    Yani, bu işi aldım mı demek? Open Subtitles هل يعني هذا اني حصلت علي الوظيفة ؟
    Aklına geleni yap mı demek oluyor? Open Subtitles هل يعني هذا ما أعتقد أنه يعنيه ؟
    İkincisi olacak mı demek bu? Open Subtitles هل يعني ذلك أنني سأحصل على يومٍ ثان؟
    Yani, Meksika hükümeti bir tarafta Amerikalılar diğer tarafta ve ben tam ortalarında mı demek istiyorsun? Open Subtitles أتعني الحكومة المكسيكية من جهة و ربما الأمريكية من الجهة الأخرى و انا تماما في الوسط
    Yani, Meksika hükümeti bir tarafta Amerikalılar diğer tarafta ve ben tam ortalarında mı demek istiyorsun? Open Subtitles أتعني الحكومة المكسيكية من جهة و ربما الأمريكية من الجهة الأخرى و انا تماما في الوسط
    Ne yani, bu artık ölmeye hazır mı demek oluyor? Open Subtitles ما المشكلة؟ أيعني هذا أنها مستعدة للموت؟
    Göt olmanı mı demek istedin? Open Subtitles اتعنى الطريقة التى احرقتك بها؟
    Bu herkes dağıldı mı demek, Rick de dahil mi? Open Subtitles هل هذا يعني أن الجميع تربعت، بما في ذلك ريك
    Bu hastayı kapatamayacağım mı demek? Open Subtitles هل يعني هذا أنني لن أتمكن من الإغلاق؟
    Bana şiir de yazacaksın mı demek oluyor bu? Open Subtitles هل يعني هذا بأني سأحصل على قصيدة؟
    Bir çuval parayı alıp ateşe atmak mı demek? Open Subtitles هل يعني أخذ كومة من الأموال؟ و احراقها؟
    - "asla" asla mı demek istiyor? Open Subtitles هل يعني ابدا ابدا؟
    - "asla" asla mı demek istiyor? Open Subtitles هل يعني ابدا ابدا؟
    Bu haberleri iyi karşıladı mı demek? Open Subtitles هل يعني أنها تقبّلت هذا جيداً
    saklambaç mı demek istiyorsun? Open Subtitles هل يعني إخفاء والفأر؟
    Hırsız alarmı mı demek istedi? Open Subtitles هل يعني جرس انذار اللصوص؟
    Dün akşam gelen hırsız arkadaşınızdan başka mı demek istiyorsun? Open Subtitles ‫أتعني غير صديقك اللص من الليلة الماضية؟ لا أدري
    İçtiğin votkalardan sonra akşamdan kalmayım mı demek istiyorsun? Open Subtitles أتعني بسبب السُكر من كل الفودكا التي قمت بشربها؟
    O gece sen de motelde kalsaydın, böyle bir olay olmazdı mı demek istiyorsun? Open Subtitles "أتعني أنه لو أنك بقيّت في ذاك الفندق تلكالليلةلماحدث هذا الأمر؟"
    - Bu benimle barıştın mı demek? Open Subtitles أيعني هذا أنك لن تكلمينني من جديد ؟
    Ne, bir tür askeri harekat mı demek istiyorsun? Open Subtitles اتعنى نوعا ما من التحول.
    Beni aramadın. Bu ayrıldık mı demek? Open Subtitles لم ترفعي السماعة هل هذا يعني أنك مشغولة؟
    Dans etmek, şarkı söylemek, sarhoş olmak, yasamak mı demek? Open Subtitles ماذا تعتقد المجئ هنا الرقص الغناء الشرب هل يعنى اننا احياء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more