"madalyonun" - Translation from Turkish to Arabic

    • القلادة
        
    • الميدالية
        
    • لعملة
        
    • النوط
        
    • وعلى الجانب
        
    • المدلاة
        
    Hem bu sayede madalyonun nerede olduğunu daima bileceğim. Open Subtitles و بهذه الطريقة سأعلم دائماً مكان القلادة
    madalyonun içinden bir saç telini ortaya çıkardım. Open Subtitles استطعت استعادة شعره من داخل هذه القلادة.
    Beni dinle. madalyonun içinde rünçizici var. Open Subtitles عليكَأنتُضغيّإليّ، القلادة تحتوي على قائمة "رون".
    Ve cadı avcılara madalyonun bende olduğunu ve nasıl kullanılacağını bildiğimi söyle. Open Subtitles وبإمكانُكِ أن تُخبري صائدو السحرة أني أملك الميدالية ، وأعرفُ كيف أستخدمها.
    Yani biri yalnızca madalyonun peşindeymiş. Open Subtitles لذا شخصٌ ما كان يسعي فقط خلف الميدالية لكن لا يعلم أحد بشأن ذلك الدرج،
    Sonra, biraz da yardımla pigmentlerin bazıları geri geliyor ama bu süreçleri yaşamak madalyonun iki yüzü gibiydi. TED ثم بقليل من المساعدة، عادت بعض الصبغة، ولكن معايشة مثل هذا الأمر كان مثل وجهين لعملة واحدة.
    Ölümsüz olmak için madalyonun diğer yarısına da ihtiyacın var. Open Subtitles أن يصبح خالد، تحتاج كلتا أنصاف من النوط.
    Belki de gerçek madalyonun nerede olduğunu biliyordur. Open Subtitles لربّما يعرف مكان القلادة الحقيقة
    madalyonun benim için olduğunu ve kadının resminin de içinde geldiğini söyledi. Open Subtitles قال أن القلادة كانت ليّ,وصورة تلك المرأة أتت معها!
    madalyonun içine üflersin. Open Subtitles ثم تأخذي زفيرك الى القلادة
    Neal, eğer buna ihtiyacın olursa bu madalyonun içindeki anahtar seni ona götürecek. Open Subtitles و (نيل) ، ان احتجته المفتاح داخل القلادة سيرشدك لمكانه
    madalyonun Grindle'ın eline geçtiğini biliyorum. Open Subtitles (أنا على علم أن (غريندل كانت تملك القلادة
    madalyonun içinde ne var? Open Subtitles ماذا يوجد بداخل القلادة ؟
    Kreacher diğer madalyonun nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles (كريتشر) لا يعرف أين القلادة الأخرى
    Ama yakında madalyonun neleri beraberinde getirdiğini göreceksin. Git. Benim. Open Subtitles لكنكَ ستعرف ما الذي تجلبهُ الميدالية بنفسكَ قريباً إذهب هذا أنا
    Mozzie'nin Dusarque'ı madalyonun erimesine yetecek kadar bir süre oyalaması lazım. Open Subtitles على موزي اشغال دوسارك بما يكفي لإنصهار الميدالية
    Bence madalyonun nerede olduğunu çok iyi biliyorsun, seni kurnaz kız. Open Subtitles أظنّك تعرفين مكان الميدالية تحديدًا أيّتها الفتاة الماكرة.
    Deha istedin, delilik buldun. madalyonun iki yüzü. Open Subtitles إذا أردت العبقرية، فاجلب الجنون هما وجهان لعملة واحدة
    Benim yeni şirketim ve senin büyük partin aynı madalyonun iki yüzü gibi. Open Subtitles شركتي الجديدة، حفلتك الضخمة وجهان لعملة واحدة
    Önemli olan tek şey madalyonun diğer yarısı. Open Subtitles كلّ ما يهم هو بأنّك عندك نصف آخر من النوط.
    madalyonun diğer tarafında ise, sürekli olarak yetenekli, seçilmiş ve yönetmek için doğmuş gibi övülmenin de dezavantajları vardır. TED وعلى الجانب الآخر من هذا الامر ان الاستمرار في القول اننا موهوبون .. واننا خلقنا لكي نحكم .. وان نتحكم بالمجتمع
    Ama önce, şu akik madalyonun... neden bu kadar önemli olduğunu bulmalıyım. Open Subtitles ولكن عليّ ...أولاً أن أعرف ما هو المهم بشأن هذه المدلاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more