"madrid'" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدريد
        
    • لمدريد
        
    • بمدريد
        
    • ألفريدو
        
    • مادريد
        
    Olmaz, hep ben Madrid'e geliyorum, sen bir kere bile evine gelmiyorsun. Open Subtitles طوال الوقت انا في مدريد انت لم تاتي ولا مرة الى الوطن
    Büyük isimler Real Madrid için oyuna daha fazla yoğunlaşmalı. Open Subtitles على الاسماء الكبيرة ان تقوم بمجهود اكبر من اجل مدريد
    Pek bir şey söylemedi. Seni sordum, hala Madrid'de yaşadığını söyledi. Open Subtitles ليس الكثير، سألتها عنكِ وقالت أنكِ ما زلتِ تسكنين في مدريد.
    İlk yarıda Real Madrid adında maçın adamı. Gerçekten öyle. Open Subtitles انه رجل المباراة بالنسبة لمدريد في الشوط الاول،لقد كان رائعا
    Fakat iki Goya'yı tutmamız gerek, Madrid'teki şey sanata karşı darbeydi. Open Subtitles لكن أنقذنا فقط لوحتين لجويا ذلك الحادث بمدريد خسارة كبيرة للفن
    Madrid'den ayrılır ve annesinin yanına gider, on yıl boyunca bir daha görüşmezler. Open Subtitles ألفريدو يتركها ويذهب... . ليجد أمه ، لم يراها منذ 10 سنوات . لأنه كان سئ
    Arkamda gördüğünüz şema, 2004 yılında Madrid saldırısına dâhil olmuş tüm teröristleri gösteriyor. TED الرسم البياني الذي ترونه خلفي ظهر جميع الارهابيين المتورطين في هجوم مدريد في 2004.
    Her şey Madrid'de karanlık bir barda başladı. TED بدأ الأمر برمّته في حانةٍ مُظلمة في مدريد.
    On yıl öncesinde, 2004'te, Madrid'deki bir banliyo treni bombalandı ve 191 kişi hayatını kaybetti. TED قبل 10 سنوات سنة 2004، مات 191 شخص عندما تم تفجير قطار ركاب في مدريد.
    Madrid'deki o okulda çocukluğumda deneyimlediğim şeyler şu anda edebiyat dünyasında yaşanıyor. TED ماعانيته وأنا طفلة في تلك المدرسة في مدريد يحدث اليوم في عالم الأدب.
    Seyahat ederken Madrid, Roma, İskandinav ülkelerine... ..yanınıza orkestrayı da alır mısınız? Open Subtitles حين تسافر أنحاء العالم، "مدريد"، "روما"، الدول الإسكندنافيّة، هل تأخذ الغجر معك؟
    Kahire ve Madrid soruşturmaları: Open Subtitles الردود لقسم تحقيقاتنا بالقاهرة و مدريد ؟
    Madrid'e iki kişilik yer ayırtmıştık. Open Subtitles حجزت معقدين إلى مدريد في الخامس و العشرين من الشهر
    Madrid plakalı üstü açık beyaz bir araba arıyor. Open Subtitles إنه يبحث عن سيارة بيضاء مكشوفة بلوحات من مدريد
    Madrid'de olmamız gerektiğini söyle. Open Subtitles وأخبريه أننا يجب أن نكون في مدريد في التاسعة
    Biz bekledik, fakat Almanlar 37'de Madrid'te gösterdiler bize. Open Subtitles نحن انتظرنا , بعدها الالمان فرجونا عام 37 فى مدريد
    Hayır, sanırım, daha önce üç dört gün Madrid'de kalacağım. Open Subtitles كلا .. سأقضي ثلاثة أو أربعة أيام في مدريد.
    Kodları kontrol et 4 milyon dolar Banco de Vizcaya, Madrid'e. Open Subtitles تفحص الرقم السرى. أربعمائة مليون إلى بنك فيزكايا, مدريد
    Anahtar burada. Lanet olsun! Bak, Madrid'de bir ofisleri var. Open Subtitles مفتاح اللغز هنا إنظر, هنالك مكتب في مدريد
    Geçen bahar, trenle Madrid'e gidiyordum. Open Subtitles في الربيع الماضي كنت أستقلّ قطاراً لمدريد
    Elimizde sadece iki Goya var. Madrid'teki şey sanata karşı bir darbeydi. Open Subtitles لكن أنقذنا فقط لوحتين لجويا ذلك الحادث بمدريد خسارة كبيرة للفن
    Madrid'den ayrılır ve annesinin yanına gider, on yıl boyunca bir daha görüşmezler. Open Subtitles ألفريدو يتركها ويذهب... . ليجد أمه ، لم يراها منذ 10 سنوات . لأنه كان سئ
    Eğer başka Del Fuegos'lar bu mesajı anlamamak isterse Yaban Domuzlarının Madrid'de mesajı tekrar anlatmak için onları bekliyor olacağını söyleyin. Open Subtitles إذا كان هناك من يريد أن أكرر له الرسالة قولوا لهم أن الخنازير البرية موجودين هنا في مادريد ليشرحوا الأمر مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more