"mamutlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الماموث
        
    • ماموث
        
    El değmemiş bu vahşi doğada mamutlar, atmutlar, Open Subtitles في هذا العالم الاولي والمتوحش، الماموث تعيش في سلام مع الحصان الماموثي،
    Tortu, moloz, koca kayalar ağaçlar, mamutlar... Her şey. Open Subtitles من صخور ضخمة ، وأشجار وأفيال الماموث ، أيّ شيء
    Mesela evin koca mamutlar tarafından sürekli saldırı altında olsa. Open Subtitles أعني, عندما يكون منزلك تحت هجومٍ أكيد مِن الماموث الصوفي...
    Sıçanlar sıçan, mamutlar mamuttu. Open Subtitles البوسوم كانوا بوسوم والماموث كانوا ماموث
    Sıçanlar sıçan, mamutlar mamuttu. Open Subtitles البوسوم كانوا بوسوم والماموث كانوا ماموث
    Aşağıdaki vadide, geyikler ve mamutlar geziniyordu. Open Subtitles و هناك وادي في الأسفل حيث حيوانات الرنه و الماموث كانوا يعبرون و كان الجو بارد جداً
    Bu mamutlar Tar Pits'in ne kadar tehlikeli olduğunu anladılar, ama bir süreliğine, sonra o kadar susadılar ki kendilerine yardım edemediler ve burda sıkışıp kaldılar. Open Subtitles مجسمات الماموث هذه تعلم مدى خطورة المستنقع، لكن مرة في كل فترة، يشعرون بالعطش الشديد لدرجة أنهم لا يستطيعون منع أنفسهم.
    Minicik mamutlar, çok sevimli. Open Subtitles أفراد الماموث الصغيرة الجميلة جداً
    Cuvier mamutlar hakkında uzun ve yoğun bir şekilde düşündü. Open Subtitles فكر كوڤييه كثيراً وبإمعان في الماموث
    Sahte mamutlar biraz bayağı ama yine de L.A'de en sevdiğim yer burası. Open Subtitles نماذج الماموث المزيفه مبتذله بعض الشيء، لكن هذا لا يزال أحد أماكني المفضلة في "لوس أنجلوس".
    mamutlar asla yanlız seyahat etmez. Open Subtitles الماموث لا يسافر وحده أبدا
    - Bütün mamutlar yerde. Open Subtitles كل الماموث دفنوا بالأرض
    Dostum kıpırdamaman lazım. mamutlar gibisin. Open Subtitles -لا تقاوم يا صاح، هذا ما يفعله الماموث
    Bana mamutlar hakkında daha çok şey anlat. Open Subtitles قل لي المزيد عن الماموث
    - Bütün mamutlar yerde. Open Subtitles - كل الماموث دفنوا بالأرض
    mamutlar? Open Subtitles ماموث
    mamutlar? Open Subtitles ماموث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more