Mars Robotu, yapılan son çalışmalarla organik bileşenlerin izlerini keşfetti. | TED | وقد اكتشف آخر مسبار لنا على المريخ آثارًا لكائنات حية. |
Bu tek fotoğraf size Mars atmosferinin değiştiğini söylüyor, büyük oranda değişti. | TED | هذه الصورة تخبركم أن مناخ المريخ قد تغير، وقد تغير بشكل كبير، |
Şu anda Mars'ta insan yok, fakat keşif araçlarımız var. | TED | ليس لدينا أناس على المريخ الآن، ولكن لدينا مركبات متجوّلة. |
Bu görev 2007 yazında Mars'a gönderilen yeni uzay aracının öncelikli hedefi. | Open Subtitles | هذا هو الهدف الرئيسي للمهمة الجديدة للمريخ التي إنطلقت صيف عام 2007 |
Sahte bir sinyal aldık ve teknolojisinin Mars donanmasına ait olduğunu belirledik. | Open Subtitles | اكتشفنا أنه نداء إستغاثة مُزيف وعلمنا أن السفينة تقنية حربية تابعة للمريخ |
Mars yüzeyinde 24 km boyunca yükselen, şimdilerde sönmüş bir volkan. | Open Subtitles | إنه بركان خامد معروف والذي يرتفع 15 ميلا فوق سطح المرّيخ |
Biliyoruz ki Mars'ta ve Ay'da bu yapılardan çok fazla miktarda bulunuyor. | TED | ونحن نعلم أن في المريخ وفي القمر هناك أطنان من تلك التشكلات. |
Teknik olarak hâlihazırda Mars'a gidenleri de sayarsak gezegenin dışında bile kullanıyorlar. | TED | وفنياً، حتى خارج الكوكب، إذا حسبت أولئك الذين في طريقهم إلى المريخ. |
Aslında bu,bir yaz günü Mars'ta olan ısıdan çok daha düşük bir ısıdır. | TED | وهي رياحٌ باردة .. أكثر من الرياح في يوم صيفي على كوكب المريخ |
Şu anda varolan Mars sırlarını çözmenin en iyi yolu nedir? | TED | ماهي الطريقة المُثلي لكشف .. ألغاز كوكب المريخ الموجودة الآن ؟ |
Bu şekli yapma ihtimali olan tek şey, yılın on ayında, ...saatte 480 km hızla Mars yüzeyine çarpan, güneş fırtınalarıdır. | Open Subtitles | النحاتون الوحيد لهذا العمل هم الرياح الشمسية التي تهب على سطح المريخ بسرعة 300 ميل بالساعة و لمدة 10 أشهر بالسنة |
Her efsane, her kültürde, Mars özel bir yer tutmuştur. | Open Subtitles | وفي كل حضارة بشرية، المريخ كان دائماً له مكانة خاصة. |
Günümüzde bilim insanları, Mars'ın bir zamanlar büyük miktarda sıvı hâlde suyu yüzeyde barındırabilecek kadar sıcak olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد العلماء اليوم أن المريخ كان يوما دافئا بدرجة كافية ليسمح بتدفق كميات كبيرة من المياه السائلة عبر سطحه |
Mars'ın geçmiş iklimini ve evrimini anlamamıza ve hatta yaşama ev sahipliği potansiyelinin de olduğunu anlamamıza yardımcı oldu. | TED | وساعدنا أيضًا في فهم المناخ السابق للمريخ وتطوره، وكذلك فهم إمكانية صلاحيته للسكن. |
Henüz Mars'a insan göndermedik ama umuyoruz. | TED | لم نرسل أناساً للمريخ بعد، ولكنّنا نأمل في ذلك. |
Mars'a gidecek o genç kız veya oğlan bugün bu sahnedekilerden veya izleyicilerden biri olabilir. | TED | والفتى الصغير أو الفتاة الصغيرة التي ستذهب للمريخ قد تكون وسط هذا الحضور أو تستمع لنا اليوم. |
Mars havası ve hatta nadiren görülen bulutları bile neredeyse tamamen karbondioksitten oluşuyor. | Open Subtitles | هواء المرّيخ وحتى الغيوم الموسمية تتكون تقريبا بالكامل من ثاني أكسيد الكربون |
Daha çok Mars sembolü çevirdim. Kaçmak için bir yol var. | Open Subtitles | ترجمت المزيد من الرموز المريخية هناك طريقة للهرب من هذا الكوكب |
Önümüzdeki 9 gün içinde, Mars'ın tarlalarında, tüm hak sahibi yurttaşlar ve askerler, | Open Subtitles | في حقولِ المريخِ الأيام التسعة القادمة، كُلّ المواطنون المؤهّلون وجنود |
Bildiğiniz gibi... bu sabah Mars elçisi ve ona bağlı kişiler... | Open Subtitles | كما تعرفون ماحدث. فى وقت سابق أن سفير المريخيين ومن معه |
Mars atmosferinin yoğunluğu farklı yüksekliklerde nasıl değişir? | TED | كيف تتغير كثافة الغلاف الجوي بالمريخ مع اختلاف الإرتفاعات؟ |
öylemi yaptılar. Belki Mars'lıların hepsi kötü değildir. | Open Subtitles | بما أنهم فعلوا ذلك فربما المريخيون ليسوا سيئين |
İşgal için endişelenmemize gerek varmı Mars'lılardan? | Open Subtitles | أقول، هل يجب أن نقلق بخصوص إحتلال من مخلوقات فضائية مريخية من الفضاء الخارجي؟ |
Aksine Mars ve Snickers gibi bir durum: Temel olarak aynılar ama belki de biri diğerinden biraz daha çılgın. | TED | إنها أقرب لأن تكون قضية حلوى مارس وسنيكرز: بشكل أساسي هما متماثلان، ولكن أحدهما ربما يكون أغرب من الآخر قليلًا. |
Hayal meyal bir şekilde bunun ay görevlerinin sonuncusu olduğunu biliyordum, ama hayatım boyunca Mars kolonilerinin olacağından kesinlikle emindim. | TED | كنت اعرف بشكل غامض أن هذا كان ليكون الاخير من بعثات القمر، لكنني كنت واثق تماما انه سيكون هناك مستعمرات مريخ في حياتي. |
Mars küçük ve kayalıktır, ayrıca Güneş'ten biraz uzak olmasına rağmen Kepler gibi bir görev esnasında keşfedilmiş olsaydı, potansiyel olarak yaşanabilir bir yer olduğu düşünülebilirdi. | TED | المريخ صغير وصخري، وعلى الرغم من أنه بعيد قليلًا عن الشمس، إلا إنه قد يعتبر مكان يُحتمل السكن فيه إذا وُجد من قبل بعثة مثل كبلر. |
Bayan Mars'a katılıyorum. | Open Subtitles | (أنا أتفق مع السيدة (مارز |
Merkür, Venüs, Mars ve Jüpiter gibi gezegenlerin kendi yörüngelerinde bir dönemleri vardir. | Open Subtitles | طبقا للكواكب كعطارد والزهرة والمريخ والمشتري الدوران حول نفسها أثناء دورانها في مسارها |