"masanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكتبك
        
    • طاولتك
        
    • مكتبكَ
        
    • مكتبكِ
        
    Hem ben olmasam kimse masanı temizlemez. Open Subtitles أن لم اكن هنا لأنظف فإن مكتبك سيكون في حالة فوضى
    Sen ise günün sonunda masanı topluyor olacaksın. Open Subtitles حسب معرفتي فأنت ستنظف مكتبك في آخر اليوم لدى
    Ne bir teşekkür, ne bir tebrik, sadece masanı temizle dedi. Open Subtitles بدون شُكر، أو تربيت على الكتف، فقط أخلي مكتبك
    Audrey , gün bitimine kadar masanı boşaltmış ol. Open Subtitles أودري، أفرغى مكتبك بحلول نهاية اليوم جيد
    Biri masanı çizse delirmez misin? Open Subtitles هل انت غاضبة انني لم ارد ان تخدشي طاولتك ؟
    Umarım masanı buraya taşıttığım için gücenmezsin. Open Subtitles أتمنّى أن لا تمانع إن أمرتُ بإحضار مكتبكَ
    masanı toplamaya başla... sabah seni alacağız. Open Subtitles ابدأي باعداد مكتبك و سوف نلتقطك في الصباح
    Dedi ki, "Eğer bütün vaktini çiş yaparak geçireceksen neden masanı klozetin içine taşımıyorsun?" Open Subtitles فقالت إذا كنت تود اضاعة وقتك فلما لا تنقل مكتبك للخارج
    Gidip masanı topla. Open Subtitles حان وقت الفصل بين العمل والأبوة عليك أن تخلي مكتبك
    masanı toplayıver. Open Subtitles حان وقت الفصل بين العمل والأبوة عليك أن تخلي مكتبك
    Eriksen neden masanı da oraya taşımıyorsun? Open Subtitles هيه اريكسن لم لا تقم فقط بنقل مكتبك هناك؟
    Dört hafta iznin var. masanı topla ve tatile çık. Open Subtitles لديك رصيد اجازة شهر، نظفي مكتبك وخذي اجازة
    Öyle ki, artık masanı toplayabilirsin. Open Subtitles أنت راحل تماماً , وربما تخلي مكتبك أيضاً
    İddiaya girerim çalışma masanı hiç o açıdan görmemişsindir. Open Subtitles أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً.
    Sen bu işi almayı düşünürken masanı nereye koymayı planlıyordun? Open Subtitles عندما كنت تفكرين في أخذ هذه الوظيفة اين كنت ستضعين مكتبك ؟
    Hayır, gerçekten bir şeyler buldum ama bütün masanı yanında getirmene... Open Subtitles لا,لدى شئ من أجلك,ولكن لم يتوجب عليكى أحضار مكتبك بأكمله
    Gün sonuna kadar masanı topla ve dosyalarını götür. Open Subtitles لديك اليوم لكي تحزمي اغراض مكتبك وملفاتك الخاصة
    Ben her ihtimale karşı masanı ayıracağım. Open Subtitles حسناً، سنبقي على مكتبك فقط في حال قررتي العودة
    Ya Supergirl olmadığını kanıtlarsın ya da yarın masanı boşaltırsın. Open Subtitles لذا اما تثبتين لي انك لست سوبر جيرل او ترحلين من مكتبك غدا
    masanı bu şekilde istediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد انك تريد طاولتك بهذه الطريقة ؟
    Dolaplarına baktım masanı karıştırdım. Open Subtitles فتّشتُ خزائنكَ وبحثتُ في مكتبكَ
    U-2 uçağı gibi gözetliyor masanı. Open Subtitles لأنّه يحوم حول مكتبكِ كالطّائرة الحربيّة. -ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more