"maymunların" - Translation from Turkish to Arabic

    • القرود
        
    • القردة
        
    • قرود
        
    • القرد
        
    • للقرد
        
    • قردة
        
    • للقردة
        
    • والقرد
        
    • والقرود
        
    • ما إذا كانت
        
    Sadece Honey değil, maymunların çoğu daha fazla veren kişilere gitti. TED ولكن ليس فقط هني، معظم القرود ذهبت للأشخاص الذين يمنحوهم أكثر.
    Komisyon, içinde bulunduğumuz 1973 yılı itibariyle maymunların ... insanlara düşman olduğuna dair elle tutulur kanıtlar olmadığını, oy çokluğuyla kabul etmiştir. Open Subtitles عن طريق تصويت الأغلبية ، اللجنة لا تجد أدلة قوية عن العداوة من قبل القرود نحو البشر بنهايتنا سنة 1973 من إلهنا
    Bilim kanalında, maymunların yeterli arkadaşlık içinde olmadıklarında nasıl zarar gördüklerini izlemiştim. Open Subtitles . أظهرت قناة العلم كيف يمكن أن تتلف إذا كانت القرود وحدها.
    Bu çılgınca çünkü maymunların da şeyleri göreceli değerlendirdiklerini ve aslında kayıplarına kazançlarına davrandıklarından farklı davrandıklarını ileri sürüyor. TED هذا أمر جنوني لأنه يقترح أن القردة أيضا تقيم الأشياء بشكل نسبي وتعامل الخسارة بشكل مختلف عن تعامل الربح.
    Ve bu 6 yaşındaki kızın maymunların arasına düştüğünü gördük. Open Subtitles ورأينـا فتاة في السادسة من العمر سقطت داخل بيت القردة.
    Sadece maymunların yaşadığı bir gezegendeki tek insan olduğunu düşün. Open Subtitles تخيل أنك الإنسان الوحيد تسكن على كوكب يسكنه القرود فقط
    Bu maymunların izini süreceğiz ve diğer hayvanlara bulaştırmadan önce onları yakalayacağız. Open Subtitles نحن ذاهبون لنتعقب هذه القرود ونحتويهم قبل أن ينقلوا العدوى لباقي الحيوانات
    ve diğeri ile yer değiştiren bir sisteme sahipsen BU maymunların daktiloda yazdığına benzer. Bu talimatlardan her biri TED واذا كان لديك نظام حيث يُستبدل واحد بالاخر تُشابه كتابة القرود على الاًلة الكاتبة كل واحد من تلك الاوامر تظهر
    Anneleri olan maymunların alkol umurlarında değildi, cinsel saldırganlıkları yoktu. TED القرود التي كان لها أم لم تهتم بالكحول، ولم تتسم بالعدائية الجنسية.
    Ve maymunların Afrika kıtasında ortaya çıktığı gayet açık. TED ومن الواضح جدا ان القرود قد نشأت في قارة أفريقيا
    Kuyruksuz maymunların ataları ağaçlarda yaşamıştı. Bizim atalarımız ovalara inmişti. TED ظل جدود القرود على الاشجار اما جدودنا فقد نزلوا الى الارض
    İlgilendiğimiz soru, maymunların da aynı önyargıları gösterip göstermediği. TED السؤال الذي نحن مهتمين بإجابته هو ما إذا كانت القرود تظهر نفس التحيز.
    O maymunların arasına geri dönme fikri bile migren yapıyor bende. Open Subtitles فكرة العودة إلى هناك مع اولئك القردة تسبب لي صداعاً نصفياً
    Balı'deki stüdyom maymun ormanından sadece 10 dakika uzaklıktaydı. Ve tabii ki maymunların, bütün hayvanlar içinde en mutluları olmaları beklenir. TED ان الاستديو الخاص بي في بالي كان يبعد 10 دقائق عن غابة القردة وحتماً القردة يفترض انها الاكثر سعادة على كوكب الارض
    Elimizde mikrobiyomumuzu düzeltecek ve tazeleyecek aletlerin olacağı ve aynı zamanda maymunların ve bizim daha mutlu ve sağlıklı yaşayabileceğimiz bir geleceği dört gözle bekliyorum. TED أنا أتطلع إلى مستقبل حيث نستخدم الأدوات التي نحتاج لاستعادة وتجديد نبائتنا الميكروبية، وفي ذلك العالم، تعيش القردة حياة أسعد وصحية أكثر، وبالطبع نحن كذلك.
    Çok geçerli bir nedeni vardır; büyük maymunların koltuk altları karakteristik özellikleridir. TED هناك سبب واحد جيد، وهو أن القردة العليا لديها إبطان كمميزات فريدة لها.
    Büyük maymunların koltuk altları salgı bezleriyle kaplıdır. Bunlar sürekli olarak muazzam ölçülerde koku molekülleri üretirler. TED القردة العليا لديها هذان الإبطان مليئان بالغدد الإفرازية تنتج الروائح في كل وقت، أعداد هائلة من الجزيئات.
    Bu deneyde, farklı sosyal statülere sahip maymunların plasentalarını aldık. TED لذا في هذه التجربة أخذنا مشيمات من قرود ذات حالة اجتماعية مختلفة.
    İnsanlar hiçbir zaman maymunların kutsal yeteneklerine erişip iyiyi ve kötüyü ayırt edemeyecekler. Open Subtitles هذا أبداً ، لا للأنسان مؤسس ، كلية القرد القدسية لكونه قادرا على التمييز بين الشر والخير
    Sırtlanlar, maymunların doğal düşmanıdır. Open Subtitles الضباع هي المفترس الطبيعي للقرد.
    Kuantum mekaniğindeki sorunları maymunların çözmesini ummadığımız gibi bu sorunu da bizim türümüzün çözmesini umamayız. TED لا نتوقع من قردة حل مشاكل الميكانيكا الكمية و بهذا لا نتوقع قيام جنسنا بحل هذه المشكلة
    maymunların görkemli yuvalarını oyan eski nehirler çok uzun zamandan beri kuru. Open Subtitles الأنهار العتيقة التي شقّت الموطن المدهش للقردة جفّت منذ أمد
    İnsanlarla maymunların akraba olamayacaklarından %100 emin misiniz? Open Subtitles ومتأكد أن الإنسان والقرد لا يمكن أن يكونوا على قرابة؟
    Hoverkraftların olduğu, maymunların dünyayı ele geçirdiği dönemlerin. Open Subtitles انا اتكلم فى اشياء خياليه والقرود استولوا على العالم
    Öyle ki, eğer maymunların sayılarına bakarsanız, aynı pazardaki maymundan mı insandan mı geldiğini söyleyemezsiniz. TED بدرجة كبيرة، لو أنكم رأيتم احصاءات تسوق القردة، لما أمكنكم تمييز ما إذا كانت أتت من قرد أو إنسان يتسوق في السوق نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more