"mendil" - Translation from Turkish to Arabic

    • منديل
        
    • المناديل
        
    • مناديل
        
    • منديلاً
        
    • المنديل
        
    • مسح
        
    • مسحة
        
    • منديلا
        
    • بمنديل
        
    • كلينكس
        
    • لمنديل
        
    • المناشف
        
    • المحارم
        
    • مسحات
        
    • منشفة
        
    çamaşırhaneye yollayacağın yada fırlatıp atacağın bi mendil , bir rozet miydi o? Open Subtitles هل هى زر أو منديل يمكن أن يسقط أو يرسل إلى المكوى ؟
    Boynuma birsey gecirdi, bir mendil ya da baska birsey.. Open Subtitles لقد وضع شيئا حول عنقي منديل قماش أو شيء كهذا
    Adam bize su ve granola getirdi. Ayrıca mendil de verdi. TED لقد أحضر لنا ماء و أحضر لنا جرانولا وجلب لنا المناديل.
    Amonyak tozu da hazırlayabilirsin. Bir kutu mendil, bir kadeh de brendi. Open Subtitles الأفضل أن يكون عندك ملح للاٍستنشاق و علبة مناديل و رشفة براندى
    Dolayısıyla yardımcılarım bir mendil bulundurma ve kaşlarımı düzelttirmem konusunda ısrar ediyorlar. Open Subtitles لذا فهم يأكدون عليّ بأن أحضر منديلاً وهكذا يكون لدي حاجبان مرتبان
    Suratından o makyajı çıkartmak istiyorsan ıslak mendil kullanmak gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تستعمل المنديل المرطب اذا كنت تريد إزالة المكياج
    Jüri de mendil çıkaracak, öyle mi? Open Subtitles فيقوم المحلفون بسحب مناديلهم و مسح دموعهم من اعينهم ؟
    Ona inanıyordu sadakatsiz, her ne kadar o sadece yanlış vardı bir mendil. Open Subtitles هو أعتقدها غير مخلصة , بالرغم من أنها فقط أخطأت وضع مكان منديل
    Yaptığı paketi pencereden aşağı attı ve bu sefer kanı durdurmak için bacağına mendil sardı. Open Subtitles ويلقي حزمة كاملة من النافذة، في النيل والآن يتمدد مره آخرى على الأريكة ويضع منديل جديد في ساقه
    Aslında gazete aldığında, yanında bir de kolonyalı mendil vermeliler, et aldığında verdikleri gibi. Open Subtitles يجب أن يعطوك منديل معطر عندما تشتري واحدة، مثل تلك المطاعم
    Peter, George'a mendil paketlemede yardım eder misin, lütfen? Open Subtitles بيتر، هلا تساعد جورج بأحضار منديل جيبه، من فضلك ؟
    Buraya gelmeni, bana sarılmanı ve bana mendil vermeni istiyorum. Open Subtitles لم لا تأتي و تكون معي و تعطيني بعض المناديل
    Yeni yıkanmış mendil gibi, yepyeni bir araba gibi. Open Subtitles إنها رائحة كرائحة المناديل الكتانية المغسولة حديثا مثل رائحة سيارة جديدة.
    Rose mendil kıvırır. Tuhaflıklarından biri. Open Subtitles روز تحب أن تطوى المناديل إنها واحده من خصائصها
    mendilleri heryere atip durmayin zaten arabanin her yeri mendil oldu. Open Subtitles لا اعرف,اين المناديل؟ كيف يمكن انك لاتملك مناديل ابدا فى سيارتك؟
    Dünya üzerinde şu an hissettiklerimi hafifletecek kadar kağıt mendil yok! Open Subtitles لا توجد مناديل تكفي في العالم من أجل ما أشعر به
    Heey önünde insan var, bir mendil kullansana? Open Subtitles يا إلهي فرانك أنا أقف هنا هلا استخدمت منديلاً ؟
    Catherine, bana bir mendil getiriver. Open Subtitles كاثرين .. أيمكنك أَن تحضري لي منديلاً ..
    Sis olayını canlandırmam gerek. Bu yüzden yanımda bir mendil getirdim. TED ولذلك اريد ان احاكي الضباب ولذلك احضرت معي هذا المنديل
    mendil,mendil, mendil, mendil. Open Subtitles مسح، مسح، مسح، مسح.
    - Ona mendil gerekiyor,sayın hakim Oturun Miss Teeger. Open Subtitles يحتاج مسحة ، سعادتك اجلسي آنسة تيجر اجلسي
    Lily sarışının beyefendiden bir mendil aldığını söylüyor. Open Subtitles ليلى تقول ان الشقراء اخذت منديلا من الرجل,
    Babaları da onlara mendil sallıyordu. Gemi yavaş yavaş denize doğru açıldı. Open Subtitles حيث أيضاً لوّح لهم بمنديل صغير عبرت السفينة الرصيف وأبحرت إلى داخل البحر
    Flaster, tentürdiyot, mendil, aspirin. Open Subtitles وهذه محارم كلينكس ـ ومناديل للأيدي ،وصابون تايلينول
    Bana ıslak mendil ver. Open Subtitles أحتاج لمنديل التعقيم
    Hey, belki heladaki mendil veren kadına rüşvet verebilirim. Open Subtitles ربما يمكنني رشوة احدى العاملات، اللائي يسلّمن المناشف في غرفة المكياج.
    Mağazaya gitmeliyim. Ona kağıt mendil almaya gidiyorum demiştim. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المتجر، قلت له إنني سأبتاع بعض المحارم الإضافية
    Şimdi yada daha sonra mendil almak zorunda kalacağını düşündüm. Open Subtitles اعتقد انه سيشتري مسحات عاجلا ام آجلا
    En iyisi masaya oturduğu zaman, çenesinin altına bir mendil koyalım. Open Subtitles من الأفضل لنا وضع منشفة تحت ذقنه عندما يجلس إلى المائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more