Üç büyük kan lekesi vardı... burası... burası... ve merdivenlerin yukarısı. | Open Subtitles | كان هناك على الأقل ثلاثة حوادث دم هنا وهنا وأعلى السلم |
merdivenlerin başında tartıştığınızı zaten kabul ettiniz. | Open Subtitles | لقد إعترفت بالفعل أنكما كنتما تتشاجران أعلى السلم |
Dövmecinin üstü. Bir kat yukarı, merdivenlerin başı. | Open Subtitles | فوق متجر الوشم ثم تصعدين لأعلى قليلاً فى مواجهة السلم |
merdivenlerin pek çoğunda bir boşluk yaratan bir ön kenar olur. | TED | وهناك الكثير من السلالم تحتوي على مفاصل تخلق نوعًا من الحواف. |
merdivenlerin büyük bir girişe işaret verdiğini düşünün ve o anın yıldızı olduklarını. | TED | فكّر في كيفية إشارة السلالم إلى مدخل كبير وكان هناك نجم تلك اللحظة. |
Kendin için üzülmek şimdilik işe yarayabilir, ama seni merdivenlerin üstünden uçurmaz. | Open Subtitles | الشعور بالأسف على نفسك قد يعمل الآن، ولكن لن يجعلك تتسلقين السلالم |
Şey, turda 16 tane liseli kız vardı ve o üzerinde pardesüyle merdivenlerin tepesine çıkmıştı ama yağmur falan yağmıyordu. | Open Subtitles | حسناً، كان ثمة 16 تلميذة في جولة دراسية وكان هو على قمة السلم يرتدي معطفاً واقياً من المطر ولم تكن تمطر |
Benimle oyun oynamayın. Ben merdivenlerin efendisiyim. Efendisiyim merdivenlerin. | Open Subtitles | لا تتلاعب بي، فأنا محترف في السلالم أنا زعيم السلم |
Ayrıca, Lionel Marshall'ın gözlüğü merdivenlerin dibine nasıl geldi? | Open Subtitles | ولماذا كانت نظارات ليونيل مارشال موجودة اسفل السلم ؟ |
Hemen merdivenlerin sağ tarafında ilk yangın çıkışını solunda. | Open Subtitles | إصعد السلم إلى اليمين، إتجه يساراً على أول وجهة |
Her neyse, merdivenlerin dibindeyken daha garip bir şey oldu. | Open Subtitles | , على أيّ حال، كنت في قاع السلم حينها أصبح الأمر غريباً |
Palyaçolar ve yürüyen merdivenlerin arkasından en çok korktuğum üçüncü şeydir deri pantolon. | Open Subtitles | كان ذلك واحداً من أكثر ثلاثة أمور تخيفني كالمهرجين و السلم الكهربائي |
Ancak küçük merdivenlerin de devasa etkileri olabilir. | TED | لكن السلالم الصغيرة يمكن أن يكون لها تأثير كبير أيضًا. |
Trol öfkelenirken paradokslar, özgürlüklerini kazandığın için seviniyor ve sizi merdivenlerin tepesindeki hazineye götürmeye söz veriyor. | TED | وبينما يرحل الوحش غاضبًا، تُحيّيك المخلوقات وتشكرك على إنقاذك لها، وتعدك أن تدلك على كنز في أعلى السلالم. |
merdivenlerin yukarısında bütün gece bir bekçi bekliyor. | Open Subtitles | هنالك مخبرٌ يقبع طوال الليل في أعلى تلك السلالم |
Ana holden geçip merdivenlerin yolunu tutmalısın. | Open Subtitles | يجب عليك عبور البهو الرئيسى رأسا الى السلالم |
Ana holden geçip merdivenlerin yolunu tutmalısın. | Open Subtitles | يجب عليك عبور البهو الرئيسى رأسا الى السلالم |
merdivenlerin, orijinal amaçlarını gizlemek için kasten mühürlendiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | تصورت ان السلالم كانت مغلقة بشكل متعمد لإخْفاء غرضهم الأصلي |
merdivenlerin başlangıcındayız. | Open Subtitles | نحن نسلك عامود السلّم |
Bu merdivenlerin diğer adı "Kalp durduran taş merdivenler." dir | Open Subtitles | إنها معروفة بالدرج الكاسر للقلوب الحجري |
Hepimizin aslında birbirini tamamladığını, ve bu merdivenlerin bizi dindışı seviyeden kutsallığa taşıdığını söylüyorum. | TED | إنني أقترح بأننا ذوي طبقتين وذلك الدرج الصاعد يرتقي بنا من الطبقة المدنّسة إلى الطبقة المقدسة. |
merdivenlerin orada ek bir dış kapı var. Oradan gidebiliriz. | Open Subtitles | هناك مخرج إضافي عند الدرج يمكننا الخروج منه |
merdivenlerin aşağısına doğru düşüyor... | Open Subtitles | انها تسقط لاسفل الدرج على عدة درجات |
merdivenlerin sonunda solda. | Open Subtitles | في نهاية الدّرج على اليسار. |
Odamdan çıktığımda annemi merdivenlerin dibinde buldum. | Open Subtitles | و دويّ تحطم، وآنما خرجتُمنغُرفتي.. وجدتُامي.. في قاع السُلّم. |
Eve döndüğümde, onu merdivenlerin başında baygın halde buldum. Bunu bir daha denemeyeceğim. | Open Subtitles | وجدته مقلوباً على بطنه أسفل الدرج لن أحاول ذلك ثانيةً |
Ben de merdivenlerin en üst basamağında oturur onları izlerdim. | Open Subtitles | وأود أن أجلس في أعلى الدرج و أنظر إليهما فقط |
Okula girmeden önce merdivenlerin önünde beni beklerdi. | Open Subtitles | اعتاد ان ينتظرني اسفل الدرج عندما اعود من المدرسة |