"merkür" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزئبق
        
    • ميركوري
        
    • عطارد
        
    • بعطارد
        
    • ميركور
        
    • أننا نطوف
        
    Yani, kızlarının sadece Merkür'ün ne zaman gerilediğini bilerek büyümelerini mi istiyorsun? Open Subtitles اعني , أتريدين بناتك يكبرن ولا يعرفن سوى متى يتراجع الزئبق ؟
    Bakın, zaten balık konzerverelerini zor aldım, kesinlikle Merkür hakkında bir şey- Siz ikiniz buradasınız. Open Subtitles اشتريت الكثير من معلبات الأسماك ولا أريد سماع التشكي بشأن نسبة الزئبق..
    Bu delice gelebilir ama bu meteor parçası Merkür'den. Open Subtitles قد يبدو هذا مجنون، لكن أعتقد أن هذا هو قطعة من الزئبق.
    Efendim, Merkür kullanıma hazır olmadan önce, bir standart doğrulama protokolü yürüttük. Open Subtitles قبل ان يبدأ ميركوري بالقيام بعمليات على هذا الرمز
    Merkür hızlanıyor. Ona kilitli kalmak için az zamanımız var. Open Subtitles مسرعة ميركوري صعودا ونجريها صعوبة في الحفاظ على قفل على ذلك.
    Günbatımından hemen sonra, ufuk çizgisinin batısında Merkür ve Jüpiter görülebilir. Open Subtitles يمكن مشاهدة عطارد والمشتري فى الأفق الجنوب غربي بعد غروب الشمس
    Merkür'de bu olasılık neredeyse hiç yoktur. Open Subtitles يمكن أن تكون أسوأ بكثير مثل تلك الموجودة بعطارد علي سبيل المثال
    'Fransız Merkür'! Open Subtitles ميركور" فرنسا"
    Sadece Proje-7 bizi Merkür'den kurtarabilir. Open Subtitles مشروع 7 هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن يخلصنا من الزئبق.
    Gelecek sefer Merkür Yengeçle hizaya girdiginde... gelecek dolunay gece yarisinda... bir çeşit girdap açilacak ve birşekilde birlikte içinden geçmek zorunda kalacagiz. Open Subtitles بالتوازي الحالي إلى الزئبق السرطان في منتصف ليلة اكتمال القمر القادم سيتم فتح نوع دوامة وعلينا أن ادخال معا
    Bunu öğrenmenin tek yolu Merkür etkisine karşı kendini ölçmen. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي تعرف هي بأن تقيس نفسك ضد سهول الزئبق.
    Merkür şu anda olduğu gibi ters yönde hareket ederken parasal işler yapamazmışım. Open Subtitles تقول انه عندما يكون الزئبق رجعي كما هو الآن
    Merkür, bugün 99 derece yükselecek. Open Subtitles يبلغ الزئبق ذروتة حول 99 درجة اليوم.
    Bu Merkür ile çalışmak gibi bir şey. Üst düzey bilim. Open Subtitles .كأنك تلعب مع الزئبق هذه علوم كبيرة يا رجل .
    Merkür döneminden yüksek frekanslı bir vericiyi kullanmak için acil izin istiyorum. Open Subtitles أنا أَتطلّبُ موافقة طوارئ لa عصر الزئبق يو. إتش.
    Merkür yörüngesine giriş için yapay yerçekimi kapatılıyor. Open Subtitles فك الارتباط artificiaI الجاذبية لنهج الزئبق.
    Merkür 500.000 mil gibi bir mesafeden Dünya'nın yanından geçecek. Open Subtitles سوف الزئبق يغيب عن الأرض لمسافة 500،000 miIes.
    Merkür, haberleşme güvenliğimizde önemli bir atılımdır. Open Subtitles ميركوري يحفظ الاتصالات الامنية
    Haberleşme merkezlerimizin çoğunda Merkür şimdiden kullanıma hazır durumda. Open Subtitles ميركوري مجهز جيدا
    Merkür diye adlandırıldı. İçine girilemez olduğunu düşünüyorduk. Open Subtitles اسمه ميركوري واظنه لا يخترق
    - Hayır. Orda bir sattir güneş doğdu. Merkür'ün yüzeyi gibi oldu bile. Open Subtitles لقد سطعت الشمس منذ حوالي ساعة في الخارج المكان أشبه بسطح عطارد مسبقاً
    Bu özellikleri Merkür'ü en çok sıcaklık farkının olduğu gezegen yapar. Open Subtitles هذه الظروف تجعل عطارد من أكبر الكواكب إختلافا في درجة الحرارة
    Merkür'de bir gece, 176 Dünya gününe eşittir. Open Subtitles فإن الليل بعطارد يستمر 176 يوما من أيام الارض
    'Fransız Merkür'! Open Subtitles ميركور" فرنسا"
    Merkür'ün karanlık tarafında uçarken algıladık. Open Subtitles يبدو أننا نطوف إلى الجانب المظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more