"misafirin" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفقة
        
    • ضيف
        
    • زائر
        
    • صحبة
        
    • ضيفك
        
    • الضيف
        
    • ضيفتك
        
    • الرفقة
        
    • ضيوفك
        
    • ضيفة
        
    • ضيفي
        
    • شركةُ
        
    • الزائرة
        
    Sorun değil. Girmeyeceğim. Sanırım, Misafirin var. Open Subtitles لا بأس, لا أريد الدخول أتوقع بأن لديك رفقة هنا.
    Seninle konuşmak istedim. Misafirin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أردت أن أتكلّم معك، لم أعرف أن لديك رفقة.
    Philadelphia'da misafirsiniz. Balığın ve Misafirin kokusu üçüncü günden sonra çıkar. Open Subtitles أنت ضيف في "فيلاديفيا" فالضيوف والأسماك، تبدأ نتانتهم بعد ثلاثة ايام
    Çok tatlı bir Misafirin olsa bile mi? Open Subtitles حتى وإن كان لديك زائر جميل للغاية؟
    Üzgünüm. Misafirin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles آسف , لم أكن أعلم أنه لديكِ صحبة
    Biliyor musun,ben senin Misafirin degilim. Benim için beklememelisin. Open Subtitles أتعرفين ماذا, أنا لست ضيفك أنت لست مضطرةً لخدمتي
    Cesedi dolaba saklıyor ve Misafirin ayrıldığını söylüyor. Open Subtitles انه يخبئ الجثة بالخزانة ومن ثم يشير الى ان الضيف قد غادر
    Misafirin, arkadaşın, hizmetçin... Open Subtitles ضيفتك ، صديقتك ، خادمتك
    Üzgünüm. Misafirin olduğunu fark edemedim. Open Subtitles أنا آسفة، لم أدرك بأن لديك رفقة
    Evet, Misafirin olduğunu biliyorum, şimdi otur! Open Subtitles نعم ، اعرف أن لديك رفقة ، اجلس
    Öyle mi? Misafirin falan varsa ben bölmeyeyim... Open Subtitles لا أريد مقاطعتك .. ولو كان لديك رفقة
    Evime gelen Misafirin zoruma giden davranışı yemeğimi yiyor paramı harcıyor sütümü içiyor ama kendi tereyağı söz konusu olunca kendi tostuna saklıyor. Open Subtitles ولكن ما يزعجنى ضيف منزلى الذى يشاركنى طعامى ويشاركنى راتبى
    Sonra 200 aç Misafirin burunlarının altından gitmeliyiz. Open Subtitles ثم علينا أن نخرجه على خفاية من 200 ضيف جائع
    Misafirin var, hem de gayet göze hoş görünüyor. Open Subtitles لديك زائر و من النوع المريح للعين
    Casey, toplantı odasında Misafirin var. Open Subtitles كيسي، لديك زائر في غرفة الاجتماعات.
    Nişancıların Misafirin olduğunu söylemedi. Open Subtitles حراسك لم يذكروا لي أن لديك صحبة
    Merhaba. Özür dilerim, Misafirin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles مرحباً، آسفة لم أدرك بأن لديك صحبة
    Senin o Misafirin gecenin bir yarısı beni uyandırdı hem de çamaşır sepetime işemeye çalışırken. Open Subtitles ضيفك أوقظني في منتصف الليل وحاول التبول في سلة الملابس
    Ev sahibesi, davetsiz bir Misafirin uyanarak aramıza katılmaması için sesi kısmanızı rica ediyor. Open Subtitles المضيفة تودّ منكما أن تطفئوا الإستيريو خوفًا من إيقاظ الضيف المزعج.
    Misafirin gelene kadar bekle! Open Subtitles أوه ... . ليس قبل أن تصل ضيفتك هنا
    Misafirin gelmeden önce etrafı da toparlamalısın ama. Open Subtitles بالرغم من انه يجب عليك ترتيب المنزل قبل أن تأتي الرفقة.
    Yani senin Misafirin olacak kadar iyi değiliz? Open Subtitles اذا نحن لسنا جيدين بما فيه الكفاية لنكون ضيوفك .
    Bir Misafirin yüksek gürültüden şikayeti üzerine. Open Subtitles كانت هُناك مُكالمة من ضيفة تشكو من ضجة صاخبة
    Yer altı olsa bile burada benim Misafirin olduğun için memnunum. Open Subtitles أنا مسرور أنك ضيفي هنا بالرغم من أن ذلك تحت الأرض
    - Misafirin var. Open Subtitles عِنْدَكَ شركةُ.
    Misafirin ismi Paula... ve anlaştığımız gibi bu bir randevu. Open Subtitles اسم الزائرة باولا وهذا موعد، كما اتفقنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more