| Söyle, adamım, bu büyük dünyada Mutlu musun? | Open Subtitles | أخبرني يا رجلي هل أنت سعيد هنا في العالم الكبير؟ |
| Söyle, adamım, bu büyük dünyada Mutlu musun? | Open Subtitles | أخبرني يا رجلي هل أنت سعيد هنا في العالم الكبير؟ |
| Daha önce de söylediğim gibi, ben manyağım. Buyur, sana açıldım işte. Mutlu musun? | Open Subtitles | وكما ذكرتُ سابقاً ، أنا معتوهة ، حسناً أفصحت عن مكنوناتي ، هل أنت سعيد ؟ |
| Onu demedim. Hayatlarımızın vardığı nokta konusunda Mutlu musun? | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه هل أنت سعيدة كيف انتهت حياتنا |
| Mutlu olmamı istiyorsun, değil mi? Şimdi Mutlu musun? Duruma göre değişir. | Open Subtitles | أأنت سعيد الآن؟ :هذا يعتمد على التالي هل سأحتفظ بالسيارة؟ |
| Tamam, Margaret Thatcher'in gizli gizli ödüllü Zinnia çiçeği yetiştirmesiyle ilgiliydi. Şimdi Mutlu musun? | Open Subtitles | لقد كان حول اسرار مارغريت تاتتشر في تربية زهور الزينييس,هل انت سعيد الان؟ |
| Burada oluşumdan Mutlu musun, yoksa hemen gitmemi ve beni bir daha hiç görmemeyi ve duymamayı mı tercih edersin? | Open Subtitles | هل أنت سعيد لأني هنا أو كنت تفضل أن أغادر ولا تسمع أو لا تراني مرة ثانية |
| Babanı kıçından vurdun. Şimdi Mutlu musun? | Open Subtitles | أطلقتالنارعلىمؤخرةوالدي، هل أنت سعيد الآن ؟ |
| Tamam beni yakaladın, babamı kurtaracağım, Mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | حسناً, أمسكت بي سوف أذهب لأنقذ أبي, هل أنت سعيد الآن ؟ |
| İşte burda..ama inan bana çok da temiz göründüğünü söyleyemem 3 saat önce yakalanmış.Adık Mutlu musun? | Open Subtitles | هاهو لقد حصل رجلك على شهادة صحية سليمة من دكتور ستارجيس لقد رحل منذ ثلاث ساعات هل أنت سعيد الآن ؟ |
| Duymak istediğin bu mu Kirk ? Mutlu musun ? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تريد سماعه , هل أنت سعيد الأن ؟ |
| Ama geri döndüğün için artık Mutlu musun? | Open Subtitles | لكن هل أنت سعيد الآن بالعودة إلى العالم؟ |
| Patronu öldürdüler, onlar öldürdü. Bundan Mutlu musun? | Open Subtitles | لقد قتلوا الرئيس،لقد قتلوه هل أنت سعيد بذلك ؟ |
| Onu demedim. Hayatlarımızın vardığı nokta konusunda Mutlu musun? | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه هل أنت سعيدة كيف انتهت حياتنا |
| Artık hiç birşeyi bulamıyorum. Şimdi Mutlu musun? | Open Subtitles | والآن لا أستطيع أيجاد أي شئ هل أنت سعيدة ؟ |
| Benim sorunum olmalı. Şimdi Mutlu musun koyduğumun sürüngen moruğu? | Open Subtitles | أأنت سعيد الآن, أيه المنحرف العجوز اللعين؟ |
| Şimdi Mutlu musun, ufak ucube seni? | Open Subtitles | حسنًا، أأنت سعيد الآن أيها البغيض؟ |
| İşler iyi gittiği için Mutlu musun? | Open Subtitles | هل انت سعيد من تقلب الامور على هذا النحو ؟ |
| Çok yakındık, insanlar ilişkimiz olduğunu sanıyorlardı. Mutlu musun? | Open Subtitles | وكنا قريبين لبعضنا جدا والجميع كان يعتقد ان هناك علاقة بيننا هل انت سعيد الان؟ |
| Mutlu musun bari? Evet. | Open Subtitles | أأنت سعيدة على الأقل؟ |
| Bunu bir kaç saat önce yaptırdım. Şimdi Mutlu musun? | Open Subtitles | لقد فعلته بنفسي قبل ساعتين هل انت سعيدة الان ؟ |
| Shiva hep memnun kalacak böylece. Mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | سيستحمّ من الآن فصاعدًا أأنتِ سعيدة الآن؟ |
| Artık ben de senin kadar yalnızım, Mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | هل أنتِ سعيدة الأن، لأني صرت وحيدة مثلك ؟ ؟ |
| - Benden dolayı Mutlu musun? | Open Subtitles | هَلْ أنت سعيد بسبي؟ |
| - Evet. - Ya da burada normal diye ne geçiyorsa. Şimdi Mutlu musun? | Open Subtitles | أو مايبدو كأنه طبيعي هنا هل أنت مسرور الآن؟ |
| Pekala. 20 yaşında görünüyorsun. Mutlu musun? | Open Subtitles | حسناً، أنت تبدو وكأنك في العشرينات هل أنت راضٍ الآن؟ |
| Bunu yaptığına inanamıyorum. Mutlu musun? | Open Subtitles | انني لا استطيع ان اُصدق انكي فعلتي هذا بي, هل انتي سعيدة الآن؟ |
| Burada Mutlu musun? ö | Open Subtitles | هل انتي سعيده هنا ؟ |
| 29 Mayıs... Mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | الـ 29 من مايو، حسنٌ، أأنتَ سعيد الآن؟ |
| Israr ettin, Mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | لقد أصررت، أسعيدٌ الآن؟ |