"mutlu olman" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكوني سعيدة
        
    • تكون سعيداً
        
    • تكوني سعيده
        
    • تكون سعيدا
        
    • تكون سعيدًا
        
    • تكون مسروراً
        
    Anne, onun adına mutlu olman gerekir. Open Subtitles لا اظنه سيدعوني اليه يجب أن تكوني سعيدة من اجله يا امي
    Tek istediğim mutlu olman. Open Subtitles ربي يعلم انني اريدك ان تكوني سعيدة . شخص ما يعتني بك بالليل؟
    İnsanlar sırf genç olduğun için mutlu olman gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنه يجب عليك ان تكوني سعيدة فقط لانك يافعة
    mutlu olman gerek. Tavsiyene uydum, dünyaya büyük bir iyilik yapıyorum. Open Subtitles من المفترض أن تكون سعيداً أنا أقوم بتقديم خدمة كبيرة للعالم
    Benim birileriyle dostluk kurmamın sevindirici bir şey olması ve senin de benim için mutlu olman gerekirdi. Open Subtitles كان من المفترض كوني مساعدة جيداً و كنت من المفترض أن تكون سعيداً من اجلي
    Dileklerin gerçekleştiğinde mutlu olman gerekir. Open Subtitles من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه.
    Bugün kralın doğum günü, mutlu olman gerekiyor. Open Subtitles عليك ان تكون سعيدا لان اليوم عيد ميلاد الكينج
    mutlu olman gerek. Open Subtitles يجدر بك أن تكون سعيدًا.
    Beni mutlu olman değil, güvende olman ilgilendiriyor. Open Subtitles , لا أريدكِ أن تكوني سعيدة أريدكِ أن تكوني بأمان
    mutlu olman için benim daha ne kadar mutsuz olmam gerekiyor? Open Subtitles كم من البؤس يجب عليّ أن أمرّ به قبل أن تكوني سعيدة ؟
    Ama bilesin, tek isteğim senin mutlu olman. Open Subtitles لكن رجاءً اعلمي أن كل ما أردته لكِ أن تكوني سعيدة.
    Bu hafta sonu önemli olan tek şey, mutlu olman ve hayallerinin suya düşmemesi. Open Subtitles هذه العطلة بشأنّك فقط أن تكوني سعيدة و لست محطمة
    İstediğim tek şey senin mutlu olman. Open Subtitles كل ما أردته لكِ أن تكوني سعيدة
    Tek istediğimiz mutlu olman, bebeğim. Open Subtitles لا نريد إلا أن تكوني سعيدة يا حبيبتي
    Önemli olan tek şey senin mutlu olman. Open Subtitles في الواقع، كما تعلم، الشئ الوحيد الهام هو أن تكون سعيداً
    Çaresine bakacağız. Tek istediğim mutlu olman; Open Subtitles أريدك أن تكون سعيداً فحسب و ستكون سعيداً
    Anlamıyorsun. Bunu senin mutlu olman için yapıyorum. Open Subtitles ألم تفهم، افعل ذلك لكي تكون سعيداً
    Tek istediğim mutlu olman. Open Subtitles أنا فقط أريد أن تكون سعيداً
    Dileklerin gerçekleştiğinde mutlu olman gerekir. Open Subtitles من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه.
    Tanıştığımızdan beri tek isteğim bu, senin mutlu olman. Open Subtitles هذا كل ما اريده منذ ان التقينا ان تكوني سعيده
    Babacım, senin için tek isteğim, senin mutlu olman. Open Subtitles اوه , أبي كل ما اردته يوما انت تكون سعيدا
    Çünkü tek istediğim, mutlu olman. Open Subtitles لأن كل.. كل مااريده لك هو ان تكون سعيدا
    Tek istediğim senin mutlu olman. Open Subtitles أريد فقط أنت تكون سعيدًا
    Jun Pyo'nun yanında böyle arkadaşları olduğu için mutlu olman gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب أن تكون مسروراً لأن جونبيو لديه مثل هذا الصديق بجانبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more