"napa'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نابا
        
    - O zaman Napa'ya gidelim, Annie ve babamla görüşüp bu olayı çözelim diyorum. Open Subtitles لذا أقول أننا نذهب إلى نابا لكي نرى أبي و آني و نحل هذا الموضوع
    Napa Caddesindeki küçük bir tek katlı evde yaşıyordum. Open Subtitles أنا أعيش في بيت من طابق واحد في شارع نابا.
    - Napa Vadisi'nde ya da onun gibi bir yerde. Open Subtitles وادي نابا أو في مكان ما. يجيء، أنا جدّي.
    Bana hep söylüyor, Napa'daki "telesekreter" gibi değil. Open Subtitles ويقول لي في كل وقت. على عكس جهاز الرد على المكالمات هناك في نابا.
    Vallejo'da iki cinayet işlendi. Şimdi de Napa'da. Neden Napa? Open Subtitles لدينا حالتا قتل في فاليخو والآن اخري في نابا لماذا نابا؟
    Napa, Vallejo ve Adalet Bakanlığı tepemde. Open Subtitles اشعر وكان اهل نابا وفاليخو ينظرون الي بطرف اعينهم
    Aslında, müşterilerimden biri Napa'da üzüm bağı işletiyordu. SM'de ve Merlot'ta vardı bu yüzden ona SMM derdik. Tatlım, Jeff'i sıkıntıdan patlattın. Open Subtitles أجل ، كان لدي عميل لديه مصنع في نابا عزيزتي ، إنك تجلبين الملل لجف هكذا
    Eğer acele edersek sabaha Napa'da olabiliriz. Open Subtitles تعلمين إذا أسرعنا سيكون بوسعنا الوصول الى نابا فبل الصباح
    Napa Polis Departmanı'ndayken sürekli ziyaretçisi olurdu. Open Subtitles اعتاد ان يأتيه الكثير عندما كان مع شرطة نابا
    Napa Vadisi'ne çıkabiliriz. Open Subtitles ربما يمكنا الذهاب لوادي نابا لديهم قطار النبيذ هذا
    Napa'ya yaptığımız o yolculuklarda amatör bir şarap eksperi gibiydi. Open Subtitles لديك يسافر إلى نابا قدمت متذوق.
    Hala yenilmemiş şampiyonumuz, Napa California'dan, Bayan Hallie Parker! Open Subtitles الفائز الذي لم يهزم بعد من نابا من كليفورنيا -الآنسة هالي باركر
    Ve bunların hepsi Napa Valley Bank'ta. Open Subtitles وكل هذه الأسباب فب بنك نابا الإجتماعي
    Şükran günü'nde Napa'ya geliyorsun, değil mi? Open Subtitles لذا سوف تذهب الى نابا في عيد الشكر
    Napa Valley Merlot olduğuna eminim. Open Subtitles ليس هناك شَكّ في رأيي بأنّه كَانَ a نابا فالي Merlot.
    -Bunu Napa'daki emlakçıma söyle. Open Subtitles أخبر أن سمسار عقارات لبلدي في نابا.
    Bıktıysan, bir tatile çıkarsın, ama Napa'ya taşınmazsın. Open Subtitles إذا كنت متعبا، كنت تأخذ قيلولة واحد. كنت دون وأبوس]؛ ر الانتقال إلى نابا.
    Bahse girerim sizin Napa köyünde böyle biftekler yoktur. Open Subtitles الرهان يمكنك أبوس]؛ ر الحصول على شرائح اللحم مثل هذه الخاصة بك في قرية نابا قليلا، ويمكنك؟
    O Napa'ya dönecek ve ben de ağlamamaya. Son. Open Subtitles حتى انه وأبوس]؛ ليرة لبنانية تعود إلى نابا وأنا لن أعود إلى عدم البكاء.
    Carly, avukatlık okulunu kazandığından kutlama için beni Napa'ya davet etti. Open Subtitles ام ، حسنا ، " كارلي " دعتني لأحضر لها في نابا للاحتفال لها لدخولها كلية الحقوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more