"nasıl bilebilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف تعرفين
        
    • كيف تعرف
        
    • كيف تعلمين
        
    • كيف عرفتِ
        
    • فما يدريكَ
        
    • كيف لك أن تعرف
        
    • كيف ستعرف
        
    • كيف يمكنك أن تعرف
        
    • كيف يمكنك معرفة
        
    • أنّى لكِ معرفة
        
    • وكيف تعرف أنني لست كذلك
        
    • كَيفَ تَعْرفُ
        
    • كَيْفَ تَعْرفُ
        
    Çadı nedir bilmiyorsan cadı olmadığını nasıl bilebilirsin? Open Subtitles لو أنكي لا تعرفين ما هي الساحرة كيف تعرفين أنكي لست واحدة؟
    Bu konuda da fikir değiştirmeyeceğini nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعرفين أنِك لن تغيري رأيك في هذا أيضاً؟
    Buna şu an evet diyebilirim ama bana güvenebileceğini nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles يمكنني ان اقول نعم لذلك حالا ولكن كيف تعرف انك تثق بي؟
    Buna şu an evet diyebilirim ama bana güvenebileceğini nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles يمكنني ان اقول نعم لذلك حالا ولكن كيف تعرف انك تثق بي؟
    Daha önce kedi maması yemediysen bunu nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعلمين هذا؟ ما لم كنت قد أكلت طعام القطط؟
    Ama bunu nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف عرفتِ عن هذا ؟
    Siz ayrı evlerde yaşıyordunuz. Bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles انتما عشتما في منزلين مختلفين كيف تعرفين هذا؟
    Dünyadaki bilimkurgu hayranlarının neyle ilgilendiğini nasıl bilebilirsin? Open Subtitles إذن , كيف تعرفين مايثير إهتمام المعجبين بالخيال العلمي , على الأرض ؟
    Öyle biri olmadığımı nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعرفين بأنى شخصاَ من هذا النوع أو لا ؟
    Denemezsen bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles كيف تعرفين الأفضل منهما إن لم تجربي ؟
    - Evet, tamam, fakat daha önce konuşmadın, onda bir şey olup olmadığını nasıl bilebilirsin? Open Subtitles -صحيح، لكنك لم تتحدثي إليه قط، فلذا كيف تعرفين بأنه مميز ؟
    Sen gerçek şeye sahip olmadığımı düşünüyorsun. Bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles تظن علاقتي لم تكن حقيقية كيف تعرف أصلًا؟
    O konuşmanın halüsinasyon olmadığını nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعرف أنك لم تكن تهلوس تلك المكالمة الهاتفية؟
    Ne tür gözlük taktığını nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعرف أي نوع من النظارات ترتدي؟
    Bulunduğun yerden bunu nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف تعرف من موقعك الذي أنت فيه؟
    Bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles كيف تعلمين بذلك ؟
    Bunu nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك؟
    Eski sevgilin orada otururken, o kıvılcımın geri gelmeyeceğini nasıl bilebilirsin? Open Subtitles فما يدريكَ ألاّ تعود تلك الشرارة بينكما وهي جالسةٌ أمامك
    Bir erkekle olana kadar erkeklerle seks konusundaki hislerini nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كيف لك أن تعرف بما أنت مجذبٌ إليه جنسياً تجاه شاب إلى تكون برفقته؟
    O zaman, bunun Allah'ın isteği olduğunu nasıl bilebilirsin? Open Subtitles اذن كيف ستعرف ان ارادة الله ان ينتهي؟
    Kitabı Mukaddesi bilmezsen insanların ne olacağını nasıl bilebilirsin? Open Subtitles ..كيف يمكنك أن تعرف كيف سيكون مآل الناس وأنت لا تعرف الكتب المقدّسة؟
    Bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles كيف يمكنك معرفة ذلك؟ نحن لا نزال بعيدين عن النظم الاساسية
    Tanrım bunu nasıl bilebilirsin ki? Open Subtitles بحقّ المسيح ، أنّى لكِ معرفة ذلك؟
    Onun ölmek istemediğini nasıl bilebilirsin? Open Subtitles كَيفَ تَعْرفُ بأنّها لا تُريدُ المَوت؟
    Evet, ama bunların hepsine sahip olamadan nasıl bilebilirsin ki ? Open Subtitles نعم، لكن كَيْفَ تَعْرفُ إن لم يمر كل ذلك وينقضي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more