Bilmiyorum. Ne olur ne olmaz diye odamı kimseye vermeyin. | Open Subtitles | لا أعلم, يمكن أن تبقي غرفتي تحسباً لهذه الحالة فحسب. |
Ne olur ne olmaz sonra arkamdan bir iş çevirmeye kalkmayın diye | Open Subtitles | تحسباً إن كنتما تنويان القيام بأي ترتيبات وراء ظهري. |
Sadece Ne olur ne olmaz diye hazır olmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرتكَ بأن تستعد. فقط في حالة حدثَ شيء. |
İşte bu yüzden New York'taki o zamandan kalma birçok bina sahibi bu günlerde yapılarını güçlendiriyor. Ne olur ne olmaz diye. | Open Subtitles | لهذا العديد من مباني نيويورك من هذا الزمن الأن يدعمون أساساتهم ، للإحتياط فقط |
Zaten görevi yerine getirmişti, Ne olur ne olmaz diye... günün konuşmalarını kaydetmeye niyetlenmiştim. | Open Subtitles | لقد أنجز المهمة تماماً كما نويت وسجلنا المحادثة فقط في حال احتجنا لذلك |
Ne olur ne olmaz diye. | Open Subtitles | ليكون آمناً فقط |
Doğum tablası ve takımı, bir kaç tane de Ne olur ne olmaz diye uterotonik. | Open Subtitles | معدات الولادة الطارئة، وطاولة الولادة وقليل من المحلول الذي يزيد انقباضات الرحم تحسبا فقط |
Ne olur ne olmaz diye her üç devre arasında bir sıra değişimini gösteren dairesel denetim rotasyonu hazırladım. | Open Subtitles | من باب الاحتياط لقد قمت بعمل بعض المناوبات حيث نتناوب كل ثلاث أشواط و إن كان هناك أشواط إضافية |
Tamam, ben Ne olur ne olmaz bir bardakda elma suyu alacağım. | Open Subtitles | كأس من عصير التفاح تحسباً فقط مدى سوء الأمر؟ |
Evet, o kamera hep açık oluyor, Ne olur ne olmaz diye. | Open Subtitles | نعم،هو يضع الكاميرا في وضع التشغيل دائماً تحسباً لأي طارئ |
Gece okulu için. Okul şeyi işte. Ne olur ne olmaz diye. | Open Subtitles | إنه من أجل المدرسة الليلة , تحسباً للظروف فحسب |
Herkes oturacak bir yer bulsun anlattıklarından sonra, Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | تشبثوا بمقاعدكم جميعاً فقط في حالة إن حدث شيئٌ ما لحكايتها |
Muhtemelen bir şey yoktur dedi. Ama Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | وقال انه على الارجح لا شيء، ولكن فقط في حالة |
Ne olur ne olmaz diye mektupları yazdım bile. | Open Subtitles | للإحتياط فقط كتبت رسالتين |
Sadece bazı kitaplar düzenlemek çalışırken, biliyorum. Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | أوه ، تعلمين ، فقط أحاول أن أرتب بعض الكتب ، فقط في حال |
Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | ليكون آمناً فقط |
Ne olur ne olmaz diye çok rezil bir don giydim. | Open Subtitles | حتى أنني أرتدي ملابس داخلية مخجلة تحسبا فقط. |
Ne olur ne olmaz tüm telefonlarını biliyor olmalılar. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن يسجلوا جميع الأرقام من باب الإحتياط |
Bir dahaki sefere et lütfen, Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | حسناً, انتبهي في المرة القادمة, فقط للأحتياط |
Ne olur ne olmaz diye, biraz adam ve silah götüreceğim. | Open Subtitles | علي أن أحضر بعضا من رجالك يأخذوا بعض الأسلحة، فقط للحيطة |
Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | فقط إذا تطلب الأمر |
Bu arada Ne olur ne olmaz diye evsiz adam hikayesini de kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | في أثناء ذلك، يجب أن نتحقق من قصّته حول الرجل المُشرّد، للإحتياط فحسب. |
Ne olur ne olmaz diye, bir dahaki sefere başka bir tane daha getireceğim. | Open Subtitles | سوف أحضر لك غيره في المرة القادمة احتياطاً |
Açacak isteyip istemediğini hatırlamıyorum, o yüzden Ne olur ne olmaz diye birkaç tane getirdim. | Open Subtitles | لم أتذكر إن كنت تريد مخلوط أو غير مخلوط لذا جلبت البعض احتياطًا |
Ne olur ne olmaz, bir aksilik çıkarsa diye iletişim cihazı. | Open Subtitles | جهاز الاتصال، تحسبًا لحدوث مكروه. |