"ne söylemek" - Translation from Turkish to Arabic

    • قل ما
        
    • تخبرني به
        
    • معبر عما يدور
        
    • ماذا ستخبرها
        
    • أخبرني أي شيء
        
    Ne söylemek istiyorsan söyle, konuşmanı bölmeyeceğim. İstediğini anlat. Open Subtitles أخبرني أي شيء تريد قولـه , لن أقاطعك , قل ما تريده
    Ne söylemek istiyorsan söyle, konuşmanı bölmeyeceğim. İstediğini anlat. Open Subtitles أخبرني أي شيء تريد قولـه , لن أقاطعك , قل ما تريده
    Neden bana sadece Ne söylemek istediğini söylemiyorsun? Open Subtitles حسنا،لم لا تخبرني بالذي تريد أن تخبرني به فحسب
    Bana Benny Wong hakkında Ne söylemek istiyorsun? Open Subtitles ما الذي تريد أن تخبرني به عن بيني وونج؟
    Bunlar, Londra'nın Ne söylemek istediğini Kraliçe'nin anlaması için, Balmoral'ın kapısına bırakılmış çiçekler. Open Subtitles هذه هي الزهور التي أُرسلت (إلىبوابات(بالمورال... حتى ترى بنفسها شيء معبر عما يدور في (لندن)
    Bunlar, Londra'nın Ne söylemek istediğini Kraliçe'nin anlaması için, Balmoral'ın kapısına bırakılmış çiçekler. Open Subtitles هذه هي الزهور التي أُرسلت إلى بوابات (بالمورال)... حتى ترى بنفسها شيء معبر عما يدور في (لندن)
    senibakire,vejetaryen,kör satıcı Bana Ne söylemek istiyorsan onu söyle güle güle, bay Thomas... Open Subtitles يا بائع اللحم الاعمى البتول الجبان قل ما تريد قوله
    "mavi, efendim." Ne söylemek istiyorsan onu söyle. Open Subtitles إنه أزرق سيدي ؟ قل ما تريد قوله
    tepkinigöster Bana Ne söylemek istiyorsan onu söyle Open Subtitles قم ردة فعل، قل ما تريد قوله لي
    Ne söylemek istiyorsan onu söyle. Open Subtitles فقط قل ما تريد أن تقوله، هيا
    Ne söylemek istersen söyle. Open Subtitles قل ما تريد أن تقوله
    Lütfen Ne söylemek istiyorsan açıkça söyle. Open Subtitles انا لست عضوا" في المجلس, من فضلك تكلم بما تود ان تخبرني به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more