"ned'i" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيد
        
    Hayatını öylece atmam bir şey ama sonra Ned'i tehlikeye atman, bu bencilce. Open Subtitles إنه شيء واحد لرمي حياتك بعيدا لكن لوضع نيد في خطر هذه أنانية
    Aslında ben Ned'i arıyordum Merak ediyordum da... Ağlıyorsun.Sorun ne? Open Subtitles كنت أبحث في الحقيقة عن نيد وكنت أتساءل إن كنت
    Charlotte, Ned'i hayata döndürmeye çalışan tek kadın olmadığını farketti. Open Subtitles أدركت شارلوت انها اسن وأبوس]؛ ر المرأة الوحيدة إحياء نيد.
    Peki Ned'i hiç görüyor mu? Open Subtitles هل لي أن أسألك أرأت صديقتك السابقة نيد ؟
    Sana bunu hiç söylemedim ama Ned'i evlat edinme şansımız olabilirdi. Open Subtitles لم أخبرك بهذا،لكنني كنت آمل أن نحظى بفرصة تبني نيد وأظن أنه أراد ذلك
    Ned'i şu özel okula kayıt ettirmek için tüm gün bir işte çalışması gerekiyor. Open Subtitles أخذ نيد لتلك المدرسة الخاصة أثبت بأن هذا عمل بدوام كامل
    Peki,Ned'i bu hayalet işlerine bulaştırmamdan korkuyorsan eğer bunu anlarım. Open Subtitles حسناً ، تعلمين إن كنتِ خائفة بأن يتعامل نيد مع الأشباح إذاً أنا أتفهم
    Kimi korumaya çalıştıklarını görmek için Ned'i içeriye yollayıp bu karmaşayı oluşturduk. Open Subtitles لذا قمنا بارسال نيد الى هنا ونرى من سوف يحمون
    Hepsinin kızının hatası olduğunu ve Ned'i kesinlikle suçlamadığını söyledi. Open Subtitles إنها تقول بأنها غلطة ابنتها بالكامل وبأنها لن تقاضي نيد بشيء
    Kılıçlarımızı Tywin Lannister'ın deliğine sokacağız sonra da Kızıl Kale'den Ned'i kurtaracağız. Open Subtitles سوف نغرز سيفنا فى قلب تايوان لانيستر ثم نزحف الى الريد كيب كى نحرر نيد
    Ned'i zombiye dönüşene kadar tanımadım. Open Subtitles لم أكن أعرف حقا نيد حتى انه كان في غيبوبة.
    Siz şimdi bu adamı, Ned'i, yaralanmasından önce tanımış oluyorsunuz aslında. TED "نيد"، هذا الشخص، أنتم تقابلونه قبل تعرضه للإصابات.
    Ned'i ve seni mutsuz görmeye dayanamıyorum. Open Subtitles لا يمكننى تحمل رؤيتك و " نيد " تعيسان هكذا
    Ned'i ve cesetleri kasabaya götürün. Open Subtitles احضروا نيد و الجثث للعوده الى البلده
    Homi, Korucu Ned'i parça pinçik etmen hiç hoş değil. Open Subtitles {\pos(195,215)} رباه ! ، (هومي) ضرب (نيد) ليس شيئاً لطيفاً
    Şimdi Bay Ned'i ameliyata razı et ve ameliyathanede buluşalım. Open Subtitles و الآن جهز السيد (نيد) للجراحة وقابلني في غرفة العمليات
    Kalbinin derinliklerinde Ned'i gerçekten affedebilirsen onun tarafını tutarsan videonun hiçbir önemi kalmaz. Open Subtitles (إذا استطعتي مسامحة (نيد وإذا صرتِ بجانبه عندها سيصبح الشريط بلا فائدة لهم
    Ned'i çağırsak iyi olacak. Onda merdiven vardı. Open Subtitles من الأفضل أن ندعو "نيد"، فلديه سلم
    Ne zaman Ned'i düşünsem aklıma hep yüzündeki o komik ifade geliyor. Marge tam üzer- Open Subtitles حين أودع (نيد) أتذكر رغماً عني التعبير (الذيعلاوجههحين دهست(مارج..
    Ned'i seçmişler. Open Subtitles ومن الواضح أنهم اختارو نيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more