"nefes almaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • التنفس
        
    • بالتنفس
        
    • للتنفس
        
    • أن تتنفس
        
    • أن تتنفسي
        
    • يتنفس
        
    • التنفّس
        
    • فقط تنفس
        
    • لنتنفس
        
    • أن تتنفّسي
        
    • بالتَنَفُّس
        
    • ان تتنفس
        
    • تنفسك
        
    Üzgünüm. Pekâlâ, işte böyle. Normal Nefes almaya devam, tamam mı? Open Subtitles آسفة حسناً ، لقد انتهيت واصل التنفس بشكل طبيعي ، حسناً؟
    Bu, zorlukla Nefes almaya çalışmana sebep olur, ancak yapamazsın çünkü REM Atonia nefesini kontrol edebilmeni engeller. TED مما يجعلك تلهث طلبا للهواء لكنك لا تستطع لأن ارتخاء العضلات أفقدك السيطرة على التنفس.
    Sayıları arttıkça, toprak tekrar Nefes almaya başlıyor. TED وبينما تتكاثر، تبدأ التربة في التنفس مجدداً.
    Tamam, bana bak. Nefes al, dostum. Chris, dostum, Nefes almaya devam et. Open Subtitles حسنا , انظر الي , تنفس يا صاح كريس يا رفيق استمر بالتنفس
    Konuşmak için nefes alırsınız ve tekrar Nefes almaya başlarsınız. TED وبينما تأخذ نفسًا لتتحدث، تعود للتنفس مجددًا.
    Minik yavruyu aldım, ona masaj yaptım, sonunda normal Nefes almaya başlayana kadar onu içmeye zorladım. TED أخذت هذه الصغيرة، ودلكتها ، وأجبرتها على الشرب حتى بدأت أخيرا أن تتنفس بطريقة طبيعية.
    Bir doktor şöyle demişti; göğsünde bir fil otururken Nefes almaya çalışmak gibi bir şey. TED انها في الاساس مثل محاولة التنفس ، كما قال طبيب في حين وجود فيل واقفٌ على صدرك
    Bu maymunun yerleri silip tavanı temizleyeceğini söylemiştin. Şuna bak, yerde yatmış Nefes almaya çabalıyor. Open Subtitles قلت أن القرد سيمسح الأرضية وينظف المزراب والآن هو مستلقي هنا يحاول التنفس
    Makineye bağlı Nefes almaya çalışıyor olsaydınız, kalkıp tekme mi atayım yani? Open Subtitles حين تريد التنفس من الآلة، هل أنهض وأركلها؟
    Nefes almaya devam ettim, hiç bir neden yada umut olmamasına karşın. Open Subtitles لابد ان استمر في التنفس رغم الحاله النفسيه التي مررت بها
    Dişleri ve çeneyi doğru yerleştirme stresi, emmek, kusma refleksi tüm bunları aşağı yukarı giderken yapmak, inlemek ve Nefes almaya çalışmak. Open Subtitles وضع الأسنان، والإجهاد الفك، الشفط، وهفوة لا ارادي، كل حين التمايل صعودا وهبوطا، يئن وتحاول التنفس. من السهل؟
    Hem cildi arındırır, hem de Nefes almaya ve kan dolaşımına yardımcı olduğundan tavsiye edilir. Open Subtitles انها تُنقى الجلد, وكذلك تستخدم, فى تحسين التنفس والرئتين والدورة الدموية
    Sonra bilincim yerine geliyor ve tekrar Nefes almaya başlıyorum, her şey düzeliyor. Open Subtitles و بعدهـا حين أستعيد وعيي أبدأ في التنفس مجددا ، و كـل شيء يكون على مـا يرام
    Nefes almaya devam etmek istiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تريدين أن تستمري في التنفس أليس كذلك؟
    Salonda biraz yürüdüm ve düzenli Nefes almaya çalıştım. Open Subtitles تمشيت قليلاً في هذه الغرفة كي أدرب نفسي على التنفس بصورة طبيعية
    Yeşil, kalın bir sıvı çıkardı, bebeğin hava yolunu temizleyerek geçen bir dakika içinde de bebek Nefes almaya başladı. TED ولقد استرجعت سائل أخضر كثيف، وخلال دقيقة من استطاعتها القيام بذلك و الشفط مرة تلو الآخرى، بدأت الطفلة بالتنفس.
    Ravi havanın halen Nefes almaya elverişsiz olduğunu söylüyor. TED يقول رافي بأن الهواء ما زال غير صالحًا للتنفس.
    Normal Nefes almaya çalış, tamam mı? Derin nefes al. Open Subtitles فقط حاول أن تتنفس بشكل طبيعي ، خذ نفساً عميقاً تننفس بعمق
    Laboratuvar testi de yaparız. Nefes almaya çalışın. Sakin olun. Open Subtitles وبعضِ التحاليلِ وحاولي أن تتنفسي وتهدئ قليلاً
    Başka seçeneğimiz yoktu. Bir keresinde tekrar Nefes almaya başlamıştı. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر، ما إن بدأ يتنفس ثانية.
    Tamam. Bunu yapmaya devam et. Böyle Nefes almaya devam et. Open Subtitles ‫حسناً، واصلي فعل ذلك ‫واصلي التنفّس هكذا، هذا ممتاز، أحسنت
    - Çok iyi gidiyorsun, Nefes almaya devam et. Open Subtitles أنت تفعل ذلك بشكل جيد. فقط تنفس.
    Mavileşmek üzere olan bir ekipsiniz. Tekrar Nefes almaya başladık. Open Subtitles بعضنا كادوا يصبحوا زرقاً لكننا عدنا لنتنفس
    Benimle birlikte Nefes almaya çalış tamam mı? Open Subtitles الذي أريد منك فعله هو أن تحاولي أن تتنفّسي إذا استطعت
    Nefes almaya devam. Open Subtitles إستمرّْ بالتَنَفُّس.
    Orada çaresizce... yukarı aşağı zıplayarak Nefes almaya çalıştığını... Open Subtitles تركت هناك تقفز للاعلى و للاسفل تحاول بيأس ان تتنفس
    İşte al,iPod,böylece zar zor Nefes almaya başlayınca Streaks'ı dinlersin artık. Open Subtitles خذ الآيبود الخاص بك ، حتى تستمع إلى تنفسك عندما تختنق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more