"nereye kayboldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين ذهب
        
    • أين ذهبت
        
    • اين ذهب
        
    • أين اختفى
        
    • أين أختفى
        
    • أين هي بحق الجحيم
        
    • اين ذهبت
        
    • اين اختفت
        
    • اين اختفى
        
    • أين يذهب
        
    • أين اختفت كلّ
        
    • أين حسك
        
    • أين هو بحقّ الجحيم
        
    Suyun yüzeyde sıvı kalmasını olanaklı kılan atmosfer Nereye kayboldu? TED أين ذهب هذا الغلاف الجوي الذي سمح للماء أن يظل سائلًا على السطح؟
    çok iyi hazırlanmalıyıım patel ve ashok Nereye kayboldu..... herkes nereye gitti? Open Subtitles يجب أن يكون باتل و آشوك قد أعداالتوابل... أين ذهب الجميع ؟
    Kardeşim Nereye kayboldu bilmiyorum, telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles لا أعرف أين ذهب أخي ، إنه لا يجيب على الهاتف
    "Ey 'Yalnız', şu çağdışı anlaşılması kolay, başına buyruk olmayan ama yine de çok mutlu eşine bağlı kadın Nereye kayboldu?" Open Subtitles أيها الوحيد ، أين ذهبت السيدة الغير معقدة ، الغير متحررة و بالرغم من ذلك ، السعيدة
    Böyle olsun istemedim. Nereye kayboldu o kaltak? Open Subtitles لم أقصد ذلك، أين ذهبت تلك العاهرة؟
    merdiven Nereye kayboldu? Open Subtitles اين ذهب السلم؟ السلم
    Kaveriji, şeker Nereye kayboldu? Open Subtitles مهلا كافيريجي, أين اختفى السكر؟
    Hepsi Nereye kayboldu ? Hiçbir fikrim yoktu. TED أين ذهب الجميع؟ لم يكن لدي أدنى فكرة.
    Nereye kayboldu bu? Sen görüyor musun? Open Subtitles أين ذهب بحق الجحيم , هل تراه ؟
    Bir sorun var. Saksonlar, hepsi Nereye kayboldu? Open Subtitles ثمّة شيءٌ خطأ، أين ذهب الساكسونيون؟
    Bütün koruma birimleri Nereye kayboldu? Open Subtitles أين ذهب مبدأ حفظ الأسرار الشخصية؟
    - Yok artık! - Hepsi Nereye kayboldu? Open Subtitles يا إلهي ، يا رجل أين ذهب كل هذا؟
    Nereye kayboldu? Open Subtitles أين ذهب بحق الجحيم؟
    Avrupalı arkadaşım Nereye kayboldu? Open Subtitles إبى أين ذهب صديقي الأوروبي؟
    - Şeker Nereye kayboldu? Open Subtitles أين ذهبت الحلوى؟
    Senin bakire kız Nereye kayboldu? Open Subtitles أين ذهبت الأنثى؟
    Nereye kayboldu bu kız? Open Subtitles أين ذهبت تلك الفتاة ؟
    Nereye kayboldu? Open Subtitles اين ذهب بحق الجحيم؟
    Yardımların için teşekkür ederim. Jones Nereye kayboldu, bilmiyorum. Open Subtitles شكراً ثانيةً لمساعدتي في الألعاب الناريّة لا أعرف أين اختفى الحارس (جونز)
    Rihei-yan tüfeğini batı dağında bırakıp Nereye kayboldu? Open Subtitles (أنا أعجب أين أختفى (ريهي لقد ترك سلاحه في الجبل الغربي
    Nereye kayboldu? Open Subtitles أين هي بحق الجحيم ؟
    Yüzündeki o şapşal gülümseyiş Nereye kayboldu? Open Subtitles اين ذهبت ابتسامتك الغبية الساحره ؟ أحبك ..
    Sevdiğim kadın Nereye kayboldu? Open Subtitles اين اختفت سيدتى الحبيبه ؟
    Döner bir merdiven. Herkes Nereye kayboldu? Open Subtitles هذا الدرج لولبي, اين اختفى الجميع؟
    Bıçaklar Nereye kayboldu? Open Subtitles أين اختفت كلّ السكاكين؟
    Yapma, Saulie, Espri anlayışın Nereye kayboldu? Open Subtitles بالله عليك يا سولي أين حسك للدعابة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more