"new delphi" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيو ديلفي
        
    • جديد دلفي
        
    • نيو دلفي
        
    • دلفي جديد
        
    Michael, New Delphi ile ilgili endişeleniyorsa, bir sebebi vardır. Open Subtitles اذا كان ميخائييل منفعل حول نيو ديلفي لابد هناك سبب ما
    New Delphi ticaret üzerine kurulu olabilir ama aynı zamanda büyük meleklerin nefreti üzerine de kuruludur. Open Subtitles قد تكون نيو ديلفي بنيت على أساس المقايضة ولكنها أيضا بنيت على كراهية المخلوقات السماوية عالية الرتبة
    Ah New Delphi, senden uzaktan tiksinmeyi tercih ederim. Open Subtitles آه , نيو ديلفي أفضل أن أبقى بعيداً عن رائحتك المثيرة للاشمئزاز
    New Delphi'yi muhteşem yapan şey buydu ve Vega'yı da hâlâ muhteşem yapabilecek şey bu. Open Subtitles الشيء الذي جعل جديد دلفي كبير وشيء يمكن أن تزال جعل فيغا كبيرة كذلك.
    New Delphi'den ayrıldıklarını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد لقد تركت جديد دلفي. هل ضللت لي؟
    Birbirimize yardımcı olacağız çünkü New Delphi de biz böyle yaparız. Open Subtitles الآن، سنساعد بعضنا البعض لأن هذا هو طريقنا هنا في نيو دلفي.
    New Delphi kapılarında gelmeyen bir orduyu, çağırması emredilen habercimin çağırmadığı orduyu bekliyordum. Open Subtitles أنا كان ينتظر على أبواب دلفي جديد للجيش أبدا أن وصل، جيش بلدي هيرالد أمر استدعاء.
    Belki New Delphi halkı da istiyordur. Open Subtitles ربما هناك في نيو ديلفي يريدونه ايضا
    New Delphi'deki her ruhun aklı başında değildir. Open Subtitles ليست كل الأرواح في نيو ديلفي سليمة
    New Delphi, o mesafenin yarısında. Open Subtitles نيو ديلفي تبعد نصف المسافة
    New Delphi'ye yaklaşıyoruz. Open Subtitles نحن نقترب من نيو ديلفي
    New Delphi, Vega'nın yarı mesafesinde. Oraya gideceğiz. Open Subtitles نحن في منتصف المسافة ل(نيو ديلفي) , سنذهب لهناك
    New Delphi merkez, burası güvenlik aracı 259, Open Subtitles إلى قاعدة (نيو ديلفي) : هنا المركبة المصفحة 259
    New Delphi tek başına gitmen için tehlikeli bir yer, Michael. Open Subtitles جديد دلفي هو مكان خطير لك أن تذهب وحدها، مايكل.
    New Delphi, tek başına gitmek için tehlikeli bir yer, Michael. Open Subtitles جديد دلفي هو مكان خطير لك أن تذهب وحدها، مايكل.
    New Delphi'nin askerleri ve Kubbeli çeliği var. Open Subtitles جديد دلفي لديها جنود وسماء الصلب.
    New Delphi tek başına gitmek için tehlikeli bir yer, Alex. Open Subtitles جديد دلفي هو مكان خطير لك أن تذهب وحدها، مايكل. أنت قوي، ولكن...
    İkimizde onun New Delphi'den güvenle çıkmasını istiyoruz. Open Subtitles لكن كلانا نريد له بأمان من جديد دلفي.
    Kılıçsız veya silahsız fakat kubbe çeliğinden yapılmış bir amfora, New Delphi'nin ilk silahıydı. Open Subtitles ليس سيف أو مسدس، كان أول سلاح نيو دلفي لكن أمفورا مصنوعة من الفولاذ سماء.
    O Amforo'yu New Delphi'de bırakmayacaktık. Open Subtitles نحن أن يترك أبدا أن أمفورا مرة أخرى في نيو دلفي. كان خطأ.
    New Delphi bize vermez Alex'i. Open Subtitles دلفي جديد لا تعطينا اليكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more