| Üzgünüm dostum. Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | المعذرة يا رجل ، لا أدري عما تتحدث. |
| Neyden bahsettiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لست أدري عما تتحدث عنه |
| - Neyden bahsettiğini bilmiyorum. - Hayır, tabiki de bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum ama hayır diyorum. | Open Subtitles | لستُ أعلم ما الذي تتحدث عنه لكن حدسي يقول لا. |
| Kes sesini, Doug. Neyden bahsettiğini kendin bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | اخرس دوج، أنت لا تعلم عم تتحدث |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum, ama buna pişman olacaksın. | Open Subtitles | لا أعرف عمّا تتحدث لكنك ستندم على هذا |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum ama işe yaramayacak. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدثين ولكنه لن يفلح |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة عمّا تتحدثين |
| Sanırım Neyden bahsettiğini anladım. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنني أعرف ما تتحدث عنه |
| - Neyden bahsettiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعلمين ما الذي تتحدثين عنه. |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث |
| Neyden bahsettiğini anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عما تتحدث |
| - Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عما تتحدث |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ما الذي تفعله لي ؟ |
| Neyden bahsettiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | حسنٌ, لذا انا لا أعرف . ما الذي تتحدث عنه |
| Aslında Neyden bahsettiğini biliyor gibisin. | Open Subtitles | تبدو حقًا كما لو كنت تعلم ما الذي تتحدث عنه |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عم تتحدث |
| Neyden bahsettiğini anlamıyorum. Nasıl oldu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أجهل عمّا تتحدث لا أعلم أين أُصبت بهذا |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عمّا تتحدثين |
| Normalde Neyden bahsettiğini bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا عادة لا يعرفون حتى ما تتحدث عنه. |
| - Bak, seni tanımıyorum ve Neyden bahsettiğini bilmiyorum ama senin Kraliçen olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | ولا اعرف ما الذي تتحدثين عنه لكنني اعرف انني لست ملكتك |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عمّ تتحدّثين. |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري عمّا تتحدّث. |
| Neyden bahsettiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتكلم. |
| Neyden bahsettiğini anlamıyorum çünkü ben bir kedi severim. | Open Subtitles | لا علم مالذي تتحدث عنه لأني افضل القطط |
| Neyden bahsettiğini biliyorum içeride am yoktur. | Open Subtitles | أفهم ما تقول لكن لا وجود للنساء في السجن |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. - Tabii, muhakkak. Ne? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى تتحدث عنه حسناً ,عظيم |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدّثين عنه |