"nişanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخطوبة
        
    • الخطبة
        
    • وسام
        
    • الخطوبه
        
    • خطوبة
        
    • صليب
        
    • خطوبتنا
        
    • خطبة
        
    • خطوبتك
        
    • الخِطبة
        
    • الوسام
        
    • فسخ خطبتها
        
    • خطوبته
        
    • خطبته
        
    • خطوبتها
        
    Eğer ki sevemezseniz, kalbinizde gizliden gizliye bir başkası varsa şayet bu nişanı bozmakta özgürsünüz. Open Subtitles و إن لم يمكنك أو هناك شخص آخر تحبينه في السر فسأحررك من الخطوبة
    Raymond, nişanı bozmama çok kızdı mı? Open Subtitles هل كان ريموند غاضب جدا عندما فسخت الخطوبة ؟
    Ama iki kere nişanı bozman - hiç böyle şey duymadım. Open Subtitles لقد ألغيتي الخطبة مرتين لا أحد يفعل شيء كهذا
    Kardeşim Meclis nişanı'nı aldı. Open Subtitles إستلم أخي للتو وسام الشرف من الكونجرس والسيد الرئيس كرمه
    ve anneme nişanı bozduğumun haberlerini vermeliyim, Open Subtitles ويجب ان اذيع خبر فسخ الخطوبه لأمي
    Kardeşimin nişanı için aklımda olan bu değildi. Open Subtitles انا آسف هذا ليس ما بخاطري من أجل حفلة خطوبة أختي
    Eğer bu İngiltere'de duyulursa, sana kahramanlık nişanı verirler. Open Subtitles فانني واثق بأنهم سيمنحونك صليب الملكة فكتوريا بكل سرور
    Aslında, nişanı atmakta biraz acele edip etmediğimizi merak ediyordum. Open Subtitles انا اتسائل اذا كنا تصرفنا على عجلة و لغينا خطوبتنا
    Kızınızın nişanı huzur içinde geçti mi? Open Subtitles هل مراسم خطبة ابنتك كانت علي خير؟
    Düğünden on gün önce kavga edip nişanı bozduk. Open Subtitles حدث بيننا شجار قبل الزفاف بحوالي 10 أيام والغيت الخطوبة
    Eğer birlikte yaşamamız, aramızı bozacaksa o zaman gidip nişanı atabilir ve mürüvvetine bakabilir. Open Subtitles إذا كان عدم العيش هنا سبب لإنهاء العلاقة فهي حرّة بإنهاء الخطوبة والمضيّ بطريقها
    Eğer nişanı bir daha ertelersek babam beni evlatlıktan reddedecek. Open Subtitles أظن أننا ان أجلنا الخطوبة مجددا, أبي سيتبرأ مني
    nişanı atmaya karar verdiysen daha kötü bir gün seçemezdin. Hayır. Open Subtitles استمعي، إن كنتِ تودين إلغاء الخطوبة فلم تختاري يوماً سيء
    Onun nişanı bozduğunu ve Lux'ın Baze Baze yüzünden beni bıraktığını biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفين ، مابين أنه ألغى الخطوبة ومابين ترك لوكس لي وذهابها لبايز
    Önce nişanı bozdular, şimdi de oğlumu dövüyorlar! Open Subtitles فى البداية تم الغاء الخطبة والآن يريدون تحطيم ابنى ــ النجدة
    nişanı bozacağım çünkü benim için doğru değil. Open Subtitles سوف أفسخ الخطبة لأنها ليست بالأمر الصائب لي.
    Bu herife devlet nişanı verilmeli. Open Subtitles ينبغي أن يحصل على وسام حرب أعني الوسام الخاص بالخدمات الاستثنائية
    Gümüş yıldız. Donanma nişanı. Arslan yürek nişanı. Open Subtitles حاصل على النجمة الفضية.صليب البحرية وسام الشجاعة اللؤلؤية
    nişanı ve Gümüş Düğünü ayni anda yaparız. Open Subtitles الخطوبه و عيد زواجنا فى نفس اليوم
    Sen, seks kahvaltısı seks akşam yemeğine kadar uzar sonra seks nişanı, sonra da seks evliliği birkaç seks çocuğu, seks huzur evine ve seks ölümüne kadar gider diye düşünüyorsun. Open Subtitles تظنين أن الفطور العابر سيقودك لعشاء عابر بعد ذلك ربّما خطوبة عابرة ثم زواج عابر
    Böylece Victoria nişanı kazanmıştı çünkü İskoçlar peşinden gitmişlerdi! Open Subtitles وبعد ذلك حصل على صليب فيكتوريا لأن الأهالى تتبعوه لأعلى التل
    Bu yüzden nişanı duyuracaklar. Open Subtitles و وكلاء أعماله لا يريدون أيّ دعايةٍ سلبية لذا سيعلنون خطوبتنا.
    nişanı bozdum, dairemi böcekler bastı, Glenn Beck parmağını ağzıma soktu. Open Subtitles خطبة ملغية, وشقة مسكونة ووضع (غلين بيك) أصابعه في فمي
    nişanı lehimize döndürmek için iyi bir fırsat geçti elime. Open Subtitles لديّ خطة محكمـة لارجـع خطوبتك الى وضعها المناسب
    Seni, nişanı şimdi bozarsan, insanların onun suçlu olduğuna inandığını düşüneceklerine ikna etti. Open Subtitles ... لقد أقنعكِ بأنكِ لو فَسختي الخِطبة فإن الناس ستعتقد أنكِ تؤمنين بأنه مُدان
    Naibin Dışişleri Bakanı'na verdiği leylak rengi nişanı getir. Open Subtitles احضر لي هذا الوسام البنفسجي ، الذى يقلده الوصى للدبلوماسيين
    Dean Cooper sahte aldatma kanıtlarıyla Christi'ye nişanı attırmaya mı çalıştı? Open Subtitles لذا حاول عميد كوبر لابتزاز كريستي في فسخ خطبتها مع إثبات وهمية من الغش لها؟
    Annesi ya bu nişanı bozmasını ya da mirastan mahrum kalmayı kabullenmesini söylemiş. Open Subtitles المسكين سيد فيرارز، أمه اجبرته على قطع خطوبته أو يعاني من قطع ورثه
    Ne kadar sağlam olduklarını bilmiyorum ofisinde dolaşan dedikodulara göre homoseksüelmiş ve nişanı bu yüzden bozulmuş. Open Subtitles لا أعرف إلى أي مدى المعلومة في محلّها، فالشائعات حول مكتبه تقول أنّه شاذ جنسياً، وهذا هو سبب فسخ خطبته.
    Evlenmesini istediğim çocukla nişanı nasıl attığını. Open Subtitles كيف قامت بفسخ خطوبتها من رجل تصادف إني أعجبت به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more