"nostradamus'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوستراداموس
        
    Yaygın inanışa göre ünlü Nostradamus'un kehanetinin .cevabı içerebileceği yönünde. Open Subtitles جزء من نبؤات نوستراداموس و قد تحمل في طياتها الأجوبة
    Nostradamus neredeyse 500 yıl önce öldü, 2012 den yüzyıllar önce. Open Subtitles شخصية مثيرة للجدل يكتنفها الغموض توفي نوستراداموس مُنذُ 500 سنة مضت
    Nostradamus yıldızların ve gezegenlerin yaşamın muhteva ettiği anlam olduğuna inanırdı. Open Subtitles و كان نوستراداموس يرى الدمار الذي سيلحق بهذه المعالم في رباعياته
    Lütfen, Nostradamus'un uyarısını ya da benim tercihimi hafife alma. Open Subtitles من فضلك لا تلقى لاضوء على نبوءة نوستراداموس أو خياري
    Nostradamus üç erkek kardeşten bahsetmiş. Open Subtitles أعلم بشأن نوستراداموس. نوستراداموس تحدث عن 3 إخوة.
    Bunu yazan adam bir tür Nostradamus'tu. Open Subtitles الرجل الذى كتبه كان نوعا ما مثل نوستراداموس
    - Joan of Arc, Rasputin, Nostradamus, hepsi bu sesleri duydular, senin gibi. Open Subtitles جون أوف آرك .. راسبوتين .. نوستراداموس ..
    Yüzyıllar boyunca, Nostradamus'un kehanetleri tarihi kayıtların parçası olmaya devam etti. Open Subtitles لقرون عديدة , ظلت تنبؤات نوستراداموس جزءاً من السجل التاريخي
    Nostradamus, bir başka destansı yıkımın yolda olduğunu mu söylemekte? Open Subtitles هل يحاول نوستراداموس أن يُخبرنا بأن هناك كارثة عظيمة قادمة ؟
    Nostradamus'un son kehanetinin şifresinin çözümü tarihler 2012'yi göstermeden önce kritik cevaplar sağlayabilir. Open Subtitles فك شفرة آخر تنبؤات نوستراداموس قد تزودنا بجواب علمي قبل أن تدق ساعة النهاية في 2012
    Yakın zamanda keşfedilmiş olan Nostradamus'un kayıp kitabında 2012 de ne olacağı hakkında şifreler içeren bazı çizimler yer almakta. Open Subtitles الإكتشاف الأخير لكتاب نوستراداموس المفقود و الذي يحتوي على رسومات قد تكون مشفرة تحتوي على تعليمات عما قد يحدث في 2012
    Nostradamus'un dörtlüklerindeki gibi, bu çizimlerinde insanlık için hayati önem arz eden uyarılar vermekte, insanların kehaneti görmezden gelmelerini güçleştirmekte. Open Subtitles طبقاً لرباعيات نوستراداموس فإن هذه الرسومات تُعطينا تحذيرات و التنبؤات الرائجة تجعل من الصعب تجاهلها
    Yakın zamanda bulunan Nostradamus'un kayıp kitabı 2012'yi işaret edebilecek 7 çizim içermekte. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي أراد منا نوستراداموس أن نُدرِكه , نتأكد منه , و نفهمه
    Bu Nostradamus'un bizden anlamamızı, farkına varmamızı ve vurgulamamızı istediği parçadır. Open Subtitles على أننا في حالة مُحاذاة للمجرة و هذه إشارة أخرى من نوستراداموس لمحاذاة المجرة
    Açık bir biçimde Nostradamus 1992'nin çağı, kabaca 2012'den, 2014'e kadar olan zaman diliminin önemli bir olduğunu biliyordu. Open Subtitles محاذاة الشمس لمركز المجرة و تلك ضربة موفقة جداً إعتمد نوستراداموس على العديد من الطرق في كتابة رباعياته
    Nostradamus'un dörtlükleri karmaşık uyarılar içermekte şuan yolda olan tehlike ile ilgili. Open Subtitles بعض المترجمين يرى أن رباعية نوستراداموس هذه
    Nostradamus'un ve eski uygarlıkların tahmin ettikleri tek şey kıtlık değil gibi görünüyor. Open Subtitles كتلك التي وصفها نوستراداموس هل كان المصريون يُحذروننا من حدث يتوافق و المستقبل الذي نعيشه ؟
    Tıpkı Mayalar gibi Mısırlılarında dini mekanlarına uyarılar yerleştirdiğine inanılmakta, ve bu teorilerin bazılarına göre Nostradamus'un tahmin ettiğine benzer bir felaketi başarılı bir şekilde atlattıklarına inanılmakta. Open Subtitles أهرامات مِصر , و كتابات نوستراداموس قد تحمل الإجابة آخر كُتُب نوستراداموس
    Yahudiler, Mısırlılar ve hatta İslam tarafından dahi atlanmış, fakat Nostradamus ve geçmişte bütün kehanetler... bize bu mesajı göndermenin tüm sorumluluğunu hissetmişler. Open Subtitles نوستراداموس , و كل الرُسل قديماً شعروا بمسئوليتهم في إيصال تلك الرسالة لنا لقد تركوا لنا رسالة في نصوصِهم
    Antik kehanetlerin bir çoğu gibi, Nostradamus'a kendi kehanetlerini kamufle etmiştir. Open Subtitles كتب نوستراداموس تنبؤاته في القرن السادس عشر , جنوب فرنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more