"o kadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المرأة
        
    • تلك السيدة
        
    • هذه المرأه
        
    • تلك الإمرأة
        
    • تلك المرأه
        
    • هذة المرأة
        
    • تلك المرأة كانت
        
    • هذه السيدة
        
    • المرأة التي
        
    • تلك الامرأة
        
    • تلك المراة
        
    • تلكَ المرأة
        
    • تلك الإمرأةِ
        
    • كانت تلك المرأة
        
    • تلك المرأةُ
        
    Hadi! Ne diyorsun sen baba? O kadın hayalet miydi? Open Subtitles ماذا تقول يا والدى تقصد ان هذه المرأة كانت شبح
    Tapınakdaki O kadın bana oğlunu ayarladı ve korkunç biri. Open Subtitles هذه المرأة من المعبد جعلتني اخرج من إبنها وهو فظيع
    O kadın, neden çocuklarıma ara sıra olan ilgimi engelliyor? Open Subtitles لماذا تعوق تلك السيدة اهتمامي المتقطع بأطفالي؟
    - Çabuk! Bakın! - O kadın ayaklarıyla sürecek. Open Subtitles انظروا سريعا, هذه المرأه تستطيع القياده بأرجلها
    O kadın hakkında bilinmesi gereken tek şey kötü biri olduğu. Open Subtitles كلّ أي واحد يحتاج للمعرفة حول تلك الإمرأة هي رجل سيئة.
    Sana bunun için mi kızgınım sanıyorsun... O kadın için mi? Open Subtitles لهذا السبب كنت تعتقد أنا غاضبه منك .. تلك المرأه ؟
    O kadın... O kadın annemle benim şeytanlarımızı çıkaran kişiydi. Open Subtitles لقد كانت هذه المرأة من قامت بطرد الأرواح لي ولأمي
    5 yaşındayken, O kadın bana su altında nefes alabileceğimi söylemişti. Open Subtitles في سن الخامسة، أخبرتني هذه المرأة أنه يمكنني التنفس تحت الماء
    O kadın için herkesin ücra köşelerine bakarım ama ben de bitap düştüm. Open Subtitles سأقوم بفحص الأماكن المظلمة لأي أحد من أجل هذه المرأة أنا أفقد صبري
    O kadın her sabah uyanıp mutfağında beni çocuğunu kucaklarken görüyor. Open Subtitles هذه المرأة تصحوا كل صباح، وترى وجهي في مطبخها حاملًا طفلتها،
    Olumsuz konuşmayı sevmem ama O kadın hayatında dürüstçe tek kelime etmemiştir. Open Subtitles لا أريد التحدث بسلبية لكن هذه المرأة لم تتفوه بحياتها بكلمة صادقة.
    O kadın, ilişkilerinden de bahsetmiştir. Open Subtitles اعتقد ان هذه المرأة قد اخبرتك عن علاقتهما معا ؟
    O kadın bir daha seni rahatsız edecek şekilde sana dokunursa bize söyle, tamam mı? Open Subtitles إذا تلك السيدة تمسكك بتلك الطريقة فتزعجك دعنا نعلم بأنزعاجك, حسناً
    Affedersin evlat, O kadın müdür müydü? Open Subtitles معذرة يا سيدي هل تلك السيدة هي المديرة ؟
    O kadın manyak. Onu tutuklayın. Bakın bana ne yaptı? Open Subtitles هذه المرأه مجنونه ، يجب ان تعتقلها انظر ما فعلته بى
    O kadın beni affedebilir ama ben kendimi asla affetmem. Open Subtitles ربما تلك الإمرأة الناضجة ستغفر لي لكني لن أغفر لنفسي
    Havuzun kenarında gördüğün o kadın-- hayatının geri kalanını birlikte geçirmek istediğin O kadın.... Open Subtitles تلك المرأه التي رأيتها مستندة على الحوض في تلك الليلة تلك المرأه التي يجب أن تقضي بقية حياتك معها
    Eğer O kadın yaşıyor olsaydı bu yüzüğü takıyor oludu değil mi? - Hm. Open Subtitles إذا كانت هذة المرأة على قيد الحياة لكانت ترتدى هذة الخاتم , أليس كذلك ؟
    O kadın, evimde şok tabancası ile vurulduğundan beri aileme karşı tedirginleşti. Open Subtitles تلك المرأة كانت متضايقة من عائلتي منذ أن تم صعقها في ردهتنا
    Hey, O kadın neden sevgilimden imza istiyor? Open Subtitles لماذا تطلب هذه السيدة من صديقى توقيعه الخاص؟
    Bazen düşünüyorum da O kadın elinde bıçakla üzerime gelirken acaba neler hissediyordu? Open Subtitles أحيانا، أتساءل ما شعور المرأة التي هاجمتني عندما كانت تمسك السكين متجهه لي
    O kadın orada öldü. Bir düşün bunu! Open Subtitles تلك الامرأة توفيت للتوهناك , يا رجل فقط فكر في ذلك
    O kadın ofisinin yerini söyledi ve.. uğrayıp teşekkür etmek istedim. Open Subtitles سمعتُ من تلك المراة ان مكتبك هنا , وجئتُ اقول لك شكراً
    O kadın başıma gelen tek iyi şey. Onu seviyorum. Open Subtitles تلكَ المرأة هي الأمر الوحيد الجيّد الذي حصل لي يوماً أنا أحبها
    O kadın beni ve üçüncü çiftçi rolünü asla anlayamamıştı. Open Subtitles تلك الإمرأةِ أَبَداً مفهومةُ ني أَو الدور عددِ مزارعِ ثلاثة.
    Sana yavşayan O kadın kimdi? Open Subtitles من كانت تلك المرأة العجوز التى لوّحت لك بيدها منذ قليل؟
    O kadın senin kâlbini kırmaktan başka bir şey yapmadı. Open Subtitles تلك المرأةُ لم تفعل شيئا سوى أنه أذتك مرةً بعد مره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more