"odanın ortasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • منتصف الغرفة
        
    • في وسط الغرفة
        
    • بمنتصف الغرفة
        
    Mulder, Odanın ortasında iki bilgisayar olmalı. Open Subtitles هناك يجب أن يكون عملا المحطات في منتصف الغرفة.
    - Şimdi? - Odanın ortasında. Open Subtitles في منتصف الغرفة يوجد لوحين قابلين للإزالة
    ..hepiniz ayağa kalkın ve Odanın ortasında toplanın Open Subtitles أرغب منكم أن تقفوا تعالوا إلى منتصف الغرفة تجمعوا هنا
    Bay Shue, bütün kupalarımız neden Odanın ortasında? Open Subtitles سيد شو ، لماذا كل جوائزنا في وسط الغرفة ؟
    Yukarıya koyabiliriz. - Olmaz. Odanın ortasında olmalı. Open Subtitles ..يمكننا أن نضعها فوق هنا كلا هي يجب أن تكون في وسط الغرفة
    Uyuyup uyandığımda kendimi Odanın ortasında buluyorum hep. Open Subtitles .وعندما استيقظت وجدت نفسي جالسة بمنتصف الغرفة
    Sadece Odanın ortasında dikilir ve hiçbir şey söylemem. Open Subtitles فأنا أقف فقط في منتصف الغرفة ولا أقول شيئاً
    Buradaki en yaşlı adam olarak Odanın ortasında ağzını açıp kestirme görevi benimdir. Open Subtitles بما أني الرجل الأكبر عمراً من واجبي أن آخذ قيلولة وفمي مفتوح في منتصف الغرفة
    Çünkü büyük, garip ve Odanın ortasında duruyor. Open Subtitles لأنه كبير وغريب وفي منتصف الغرفة
    Baksana baba. Odanın ortasında küvet var. Open Subtitles أنظر يا أبي، هناك حمّام في منتصف الغرفة
    Freddie, Odanın ortasında dur, lütfen. Open Subtitles فريدي، قف في منتصف الغرفة من فضلك
    Açıkçası Odanın ortasında bir boşluk var ...tüm olanlar, öpüşmemiz, Will'in ölümü ve... Open Subtitles المِهنية وواقع الأمر وهذه الفوهة في منتصف الغرفة ...ومن بين كل هذا قبلتنا, وموت ويل و
    Odanın ortasında kalın! Open Subtitles إبقوا في منتصف الغرفة
    Geldikleri zaman Odanın ortasında daire oluşturacağız. Open Subtitles عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة
    Geldikleri zaman Odanın ortasında daire oluşturacağız. Open Subtitles عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة
    Hedef Odanın ortasında, silah çekti. Open Subtitles الهدف في وسط الغرفة و سلاحه مشهر
    Bir tango. Odanın ortasında. Open Subtitles تانغو واحد، في وسط الغرفة
    Oliver, iyice dikkatsizleşiyorsun. ekipmanların Odanın ortasında, kapı kilitli değil. Open Subtitles (أوليفر) , بدأت تصبح مهملاً ملابسك في وسط الغرفة
    - Tam olarak Odanın ortasında. Open Subtitles إنه يقف في وسط الغرفة تمامًا.
    Islak giysileriyle, Odanın ortasında öylece durup halıyı ıslattı. Open Subtitles فقط وقّف بمنتصف الغرفة بتلك الملابس التي تقطر على البساط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more