Genelikle yüzden özellikleri okumada gerçekten iyiyimdir. | Open Subtitles | أَنا عادة حقاً جيّد في قراءة الميزّاتِ الوجهيةِ. |
Bir telefon şirketinin bölge müdürüydü. Akıl okumada çok da iyi değilmişsin. | Open Subtitles | مدير تنفيذي في شركة هاتف أنت لست جيد في قراءة الأفكار |
Bir rahip olabilirsin, kuralları okumada çok başarılısın. | Open Subtitles | يمكنك ان تكون كاهنا, أنت بارع جدا فى قراءة القواعد. |
Yani okula sonbaharda üç ay geride dönmek yerine, şu anda matematikte dört ay ileride ve okumada beş ay ileride döndüler. | TED | لذلك بدلاً من العودة إلى المدرسة في الخريف متأخّرين بثلاثة أشهر، يعودون الآن متقدّمين في الرياضيات بأربعة أشهر وخمسة أشهر في القراءة. |
okumada zorluklar, yanlış sözcükleri işitme. | Open Subtitles | أي صعوبة بالقراءة أو سماع كلمات خاطئة |
Aynı zamanda diğer hayvanların izlerini okumada da daha iyiye gidiyordu. | Open Subtitles | انه الان يتحسن في قراءة اثارالحيوانات الاخرى |
Ayrıca insanları okumada da iyiyizdir. Mesela sen. | Open Subtitles | نحن أيضاً بارعين في قراءة الناس مثلكَ على سبيل المثال |
Sosyopatlar genelde yüz ifadelerini okumada sorun yaşar. | Open Subtitles | أحياناً المعتلين الإجتماعين لديهم مشكلة في قراءة التعابير الوجهية. |
Anlaşılan "Salı" ve "Perşembe" dudak okumada aynı şekilde görünüyor. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ "الثلاثاء" و"الخميس" متشابهان عند قراءة الشفاه. |
İnsanların yüz ifadelerini okumada çok iyi sayılmam ama bu fikre bayıldığını ve devamını duymak istediğini sanıyorum. | Open Subtitles | لست الأفضل في قراءة تعابير الوجه، لكني سأعتبر أنك تحبين الفكرة و ترغبين بسماع المزيد. |
Kahretsin, genelde insanları okumada iyiyimdir ama seni hiç okuyamadım. | Open Subtitles | تباً، لكوني بالعادة بارع في قراءة الناس لكني واجهتُ صعوبة في قراءتك، لم أتمكن من إيجاد نقاط ضعفك. |
Bir psikolog olmasına rağmen insanları okumada gerçekten çok kötü. | Open Subtitles | على الرغم من إنها طبيبة نفسية إنها سيئة للغاية في قراءة الناس |
Seni bu yüzden seviyorum, Edna. Harita okumada iyisin! | Open Subtitles | لهذا السبب أحبُ إدنا إنها بارعةٌ في قراءة الخطط |
Çünkü insanları okumada, ihtiyaçları tahmin etmede genel olarak her şeyde baskın olmada gördüğün en iyi kişi benim. | Open Subtitles | في قراءة الاشخاص و توقع الاحتياجات و عامة السيطرة على كل شيء |
Çünkü insanları okumada, ihtiyaçları tahmin etmede genel olarak her şeyde baskın olmada gördüğün en iyi kişi benim. | Open Subtitles | في قراءة الاشخاص و توقع الاحتياجات و عامة السيطرة على كل شيء |
Üzgünüm. Yol işaretlerini okumada iyi olduğum söylenemez. | Open Subtitles | أنا آسف, أنا لا أجيد قراءة الإشارات |
İnsanları okumada epey iyiyimdir. | Open Subtitles | أَنا جيّد جداً في قراءة الناسِ |
Odadaki en zeki insan olup, mimikleri okumada usta olmak hileyse tamam, ben hilekarım. | Open Subtitles | لذا فإذا كان أمر كوني الشخص الأكثر ذكاءًا في الغرفة وكوني أستاذاً في قراءة وجوه الأشخاص الذين يغشون فحسناً إذن ، أنا غشاش |
Sen okumada ve şarkı söylemede ve birçok şeyde en iyisin. | Open Subtitles | أنتِ الأفضل في القراءة و في الأغاني وفي الشهور |
Amerika Birleşik Devletleri Eğitim Bakanlığına göre dördüncü sınıfta okuyan zenci erkek çocuklarının %85'ten fazlası okumada yeterli seviyede değiller. | TED | وفقا لوزارة التعليم الأمريكية، أكثر من %85 من الطلاب السود في الصف الرابع ليسوا بارعين في القراءة. |
okumada zorluk çektiği için sinirleri bozuluyor. | Open Subtitles | .يكون محبطاً لأنه يجد صعوبة بالقراءة |