"olabilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • قد تكون
        
    • أن تكون
        
    • ربما تكون
        
    • ربّما
        
    • يمكنك أن
        
    • قد تكونين
        
    • أن تكوني
        
    • لربما
        
    • قد يكون
        
    • لعلّك
        
    • لعلك
        
    • الممكن
        
    • ربما تكونين
        
    • ستكونين
        
    • قد تكوني
        
    - Yeni bir vali. - Belki Vali bile olabilirsin, Baba. Open Subtitles ـ حاكم جديد ـ قد تكون أنت الحاكم ، يا أبـيّ
    Kral olabilirsin Uther... ama hiçbir kraliçe onun eşi benzeri olamaz. Open Subtitles قد تكون ملكا, أوثر لكن ولا واحدة من ملكاتك تقارن بها
    Evet küçük palavracı... aynı anda hem hırsız hem kahraman olabilirsin. Open Subtitles الأن يا سيدى يمكنك أن تكون لص وبطل فى نفس الوقت
    Cehennemden gelen ev sahibi olabilirsin ama bu sana kanepemize yayılma hakkı vermez. Open Subtitles ربما تكون المالك بحق الجحيم، ولكن هذا لا يعطيك الحق بالاستلقاء على أريكتنا.
    Bu çocuğun gerçekten iyi olmasını kendin için istiyor olabilirsin. Open Subtitles ربّما الطفل الذي تريد أن تكون جيّداً معه هو أنت
    Doğru söylüyor olabilirsin, ancak bir sürü yosun ve çamur maskeleri yapıyor olacağım. Open Subtitles قد تكونين محقّة, إلا أنّني أرغب بالقيام بالكثير من أقتعة طين العشب البحري.
    Tabii ki öylesin, hangi kız olmak istersen, o olabilirsin sen. Open Subtitles هيي , هيي , أنت بالتأكيد أي فتاة تريدين أن تكوني
    Benim hakkımda herşeyi okumuş olabilirsin, ama beni tanıdığını düşünme. Open Subtitles لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني
    Şey, birazcık tedbirli olabilirsin, ama bunun nesi yanlış ki? Open Subtitles قد تكون حذر قليلاً لكن ماهو العيب في هذا ؟
    Benim torunum olabilirsin, bu yalnızca uzunca bir zaman korunmana yarayacaktır. Open Subtitles قد تكون حفيدة بلدي ، ولكن ذلك فقط حمايتك لفترة طويلة.
    Bu su birikintisindeki herkesin gözünü boyamış olabilirsin ama beni aldatamazsın. Open Subtitles لا, ربما قد تكون خدعت الجميع فى هذه المدينة الطيبة ولكنكلنتتمكنمنخداعى.
    - Üzgünüm ama katil olabilirdiniz. - Sen de olabilirsin, sersem. Open Subtitles اسمع أنا آسفة و لكن كان يمكن أن تكون أنت القاتل
    Sadece tanrının seni yarattığı kadar akıllı olabilirsin. Yada olamazsın. Open Subtitles تستطيع أن تكون ذكياً بقدر ما خلقك الله, أو بدون
    Bulusma hakkini kaybetmis olabilirsin, ama sana daha iyisini yapabilirim. Open Subtitles ربما تكون فقدت زياراتك الجنسية لكن لدي ما هو أفضل
    Polisler diyor ki yanlız bir karını öldürmemiş olabilirsin, belki iki? Open Subtitles أنه ربما تكون قتلت ليس فقط زوجة واحدة بل ربما اثنتين؟
    Hiç. Bunun cevabı hiç. Zaten bunu ima etmiş olabilirsin. Open Subtitles أبدًا، الإجابة هي أبدًا، ربّما دل كلامه ضمنًا على ذلك.
    Beni sevdiğini biliyordum oğlum! Şimdi tekrardan benim köpeğim olabilirsin. Open Subtitles كنت أعرف أنّك تحبني، الآن يمكنك أن تصبح كلبي مجدداً
    - Ama sen de tehlikede olabilirsin. O yüzden bilmen gerek. Open Subtitles ولكن قد تكونين عرضة للخطر أيضًا، لهذا السبب عليكِ أن تعلمي
    "Ve düşünüyorum da, bu gece, bu sefer, sen erkek olabilirsin... Open Subtitles أظن أن الليلة هي المنشودة هذه المرة بوسعك أن تكوني الرجل
    Hippolyta'nın kalbini ve aklını çalmış olabilirsin, ama ben-- ben onun vücudunu kontrol ediyorum. Open Subtitles لربما سرقت قلب هيبوليتا و عقلها لكني أسيطر على جسمها
    Haklı olabilirsin ama tütün laboratuvarı için arama izni çıkarana kadar onları tutacağım. Open Subtitles قد يكون ذلك صحيحاً، لكنّي سأحجزهم حتى أصدر أمراً قضائياً لتفتيش مُختبر التبغ.
    Fark etmemiş olabilirsin ama ben çok dindar birisiyimdir ve bunu anlayamayan insanlarla yaşamak çok zor. Open Subtitles أتعلم، لعلّك لا تعرف هذا عنّي ولكنّني إنسانة متديّنة جدّاً وإنّه لمن الصعب جدّاً عليّ أن أعيش من أناس لا يفهمون ذلك
    B takımında yer alıyor olabilirsin ama B takımının liderisin. Open Subtitles لعلك كنت الخيار الثاني لكنك قائد الخيار الثاني
    Tamam, Buenos Aires'te kalan tek dürüst polis sen olabilirsin. Open Subtitles حسنـًا، من الممكن أنك الشرطي الوحيد المحترم في بيونس آيرس
    Biraz eski moda olabilirsin ama özel bir şeyler var sende. Open Subtitles ربما تكونين طراز قديم نوعا ما لكن هناك شىء مميز بك.
    Yukarı, tatlım. Sen de manken olabilirsin. Open Subtitles تعالي هنا يا حبيبتي ستكونين أنت المانيكان
    Aşk Tanrısı rolüne bürünmüş olabilirsin ama tüm oklar sana çevrilmiş durumda. Open Subtitles قد تكوني تحاولين لعب دور إله الحب، لكن كل السهام متجهةٌ نحوكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more