Hayatım boyunca beni şüpheli olarak görecekler... bana olanlar yüzünden. | Open Subtitles | سوف ينظرون لي بشك طوال حياتي بسبب ما حدث معي |
Dün olanlar yüzünden gerçekten birini vuracak mısınız? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة ستضرب شخص ما بسبب ما حدث أمس؟ |
Üniversitede olanlar yüzünden mi kimseye güvenmiyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تثق بأحد بسبب ما حدث لك أيام الجامعة |
Bak adamım, bugün Dan konusunda olanlar yüzünden özür diliyorum. | Open Subtitles | مرحباً انظر، يارجل أنا آسف لما حدث اليوم مع دان |
Bakın, sadece buraya gelip tüm bu olanlar yüzünden sizden özür dilemek istemiştim. | Open Subtitles | انظر , اردت ان آتي و اقول لك اني آسف لما حدث |
Jesse, Schneider'a olanlar yüzünden kendini suçlayamazsın. | Open Subtitles | جيسي، أنت لا تستطيع أن تلوم نفسك على ما حدث لشنايدر |
Büyük ihtimalle olanlar yüzünden kızgın olduğumu düşünüyor. | Open Subtitles | من المرجح أنه يعتقدني غاضب منه بسبب ما حصل |
Üniversitede olanlar yüzünden mi kimseye güvenmiyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تثق بأحد بسبب ما حدث لك أيام الجامعة |
olanlar yüzünden Amy'ye geri dönme. | Open Subtitles | كان من مخطط أكبر. لا تذهب إلى الوراء مع أمي بسبب ما حدث للتو. |
Geçen gece olanlar yüzünden, kıçım çok yorgun. | Open Subtitles | لقد ركلت مؤخرتي بسبب ما حدث الليلة الماضية |
Benim sadece babama olanlar yüzünden herkesin benim için üzelmesini istediğimi söyledi. | Open Subtitles | قال أننى فقط أريد من الجميع أن يشعر بالأسف تجاهى بسبب ما حدث لأبى |
Nişanlına olanlar yüzünden mi evlenmek istemediğini düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظنين أنك لا ترغبين بالزواج بسبب ما حدث لخطيبك؟ |
Şimdi de Şerif dün gece olanlar yüzünden seni ve kardeşini suçluyor. | Open Subtitles | و المأمور الآن يلقي اللوم عليكِ و على شقيقكِ بسبب ما حدث البارحة |
Evet, olanlar yüzünden, sadece beni korumak istediğini biliyorum, ama artık bunları aşmak istiyorum. | Open Subtitles | نعم أنا أعلم هو يريد أن يحافظ علي بسبب ما حدث و لكنني يجب أن أتغلب علي هذا |
Babana olanlar yüzünden hâlâ ne kadar kızgın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلمُ مدى غضبكَ حتى الآن لما حدث لوالدك |
Bak, sadece o kulübün dışında olanlar yüzünden utanmana gerek olmadığını söylemek istedim. | Open Subtitles | حسناً، أُريد أن أُخبركِ، بأنه لـاـ يجب عليكِ الشعور بالحرج، لما حدث خارج ذلك النادي. |
olanlar yüzünden bir başkasını suçlamak istemeniz tamamen anlaşılabilir bir durum. | Open Subtitles | من المُبرّر أنّكِ تريدين أحد لتلومينه على ما حدث. |
Arastoo ile aramda olanlar yüzünden seni suçlamadığımı söylemek istedim. | Open Subtitles | أنني لا ألومك على ما حدث بيني وبين ارسطو |
Lütfen bugün olanlar yüzünden bunu yapma. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل هذا بسبب ما حصل اليوم. |
Bütün bu olanları sana bağlamam, Audrey'e olanlar yüzünden seni suçlamam âdil değildi. | Open Subtitles | ليس من العدل وضع كل اللوم عليك لما حصل لأودري |
olanlar yüzünden sorumluluk duygusu hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم انها تشعر شعور حقيقي للمسؤولية حول ما حدث |
Bak, olanlar yüzünden berbat hissediyorum.. | Open Subtitles | أنجيلا أشعر بالأسى بشأن ما حدث |
olanlar yüzünden boktan hissediyorum, anladın mı? | Open Subtitles | نحن نشعر بالألم نحو ما حدث هل تدرك ما أقوله؟ |
Şimdi, canım olanlar yüzünden kendini kötü hissediyorsun o fırtınada denize açılmanız... | Open Subtitles | والان يا صغيري أنت فقط تشعر بالحزن من أجل ما حدث لقد أبحرتم في جو عاصف |
olanlar yüzünden beni suçluyorsun. | Open Subtitles | أنتي تلومينني على ماحدث |
Karavanda olanlar yüzünden mi? | Open Subtitles | أهو بسبب ماحدث في المقطورة؟ |
New York'ta olanlar yüzünden kızgınsın. O konuyu konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنت غاضب بشأن ما حصل عندما كنا في نيويورك |