O bendim. Eskiden mide gazının gülünecek birşey olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | هذا كان أنا، لطالما ظننت أن الإنتفاخات شيء يثير الضحك |
Çocuğumu kaybetmiş olmamın başıma gelebilecek en kötü şey olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | ظننت أن خسارة ولد كان آخر شيء فظيع يمكن أن يصيبني |
Hep hayalcilerin hayal ürünleri olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | دائماً أعتقدت أنه كان الناتج عن مخيلة خصبة الافراط |
Sık sık onda garip bir şeyler olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | كثيراً ما كنت أظن أن هناك شئ غريب بخصوصها |
Sıkı araştırmalarımızdan önce Yahudilerin beyinlerinin boş olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | كنتُ أظن أن دماغ الشعب اليهودي" "لا يحتوي إلا على القذارة |
Sağlık sanayisinin sağlıkla ilgili olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | أنا دائماً ما إعتقدت أن صناعة المستحضرات الطبية كانت، أنت تعلمون، صحية |
Porto Riko'lularda ailenin en önemli şey olduğunu düşünürdüm hep. | Open Subtitles | ظننت أن العائلة هي أهم شيء عن البورتوريكيين |
Kral Richard'ın düşmanımız olduğunu düşünürdüm bu nedenle mi ona karşı , onlarla birlikte olmuştuk ? | Open Subtitles | ظننت أن الملك ريتشارد عدونا وهذا ما دفعنا الى الإنتفاضة معهم ضده؟ |
Çünkü bu iğrenç ilişkinin hak ettiğim tek şey olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | لأنني ظننت أن كل هذا العار بسبب الزواج قد استحقيته |
Gelecekte sırt jetleri, ekokubbeler olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | ظننت أن المستقبل سيكون مختلفا.. |
Salyangozların zehirli olduğunu düşünürdüm ama, şey... | Open Subtitles | ظننت أن سموم الحلزونيات غير ضارة "لكن آ.." |
Her zaman onun bencil olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | دائما ما أعتقدت أنه كان أنانيا, |
Mutlu olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | أعتقدت أنه كان سعيداً |
Tanrım, gözlerimin kusursuz olduğunu düşünürdüm, ve hatalı gözlerim için şükrediyorum. | Open Subtitles | كنت أظن أن نظري ثاقب لكن يبدو أنني كنت أعبد مقلات العين الخادعة |
Birkaç sene önce, sarhoş olup yaşlı bayanların peruğunu çıkarmanın komik olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | حسنا ً, قبل عدة سنوات .. كنت أظن أن الأمر مسل ٍ أن أكون ثملا ً |
Golf'un yaşlılara göre olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | كنتُ أظن الجولف رياضة لكبار السن |
Bunun hep batıl inanç olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن هذه كانت ببساطة عادات خرافية وأناس بدائيين |
Bunların bir sürü saçmalık olduğunu düşünürdüm... ama son zamanlarda düşünüyorum da belki de yaşlı yarasa doğruyu söylüyordu. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنّ ذلك كثيراً من الهراء ...لكن مؤخراً كنت أفكّر فحسب ربّما تلك العجوز الشمطاء كانت محقة |
Çünkü küçükken orada, canavarların olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | لأنني عندما كنت صغيراً كنت أظنها تبرد حيث تكون الوحوش |
Eskiden AIDS olduğunu düşünürdüm ama aslında hastalık derecesinde karanlık korkum var. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه الإيدز ولكن كل ما في الأمر أن لدي خوفاً َمَرضياً من الظلام |
Biliyorum, ağda yaptıran kadınların kendinden nefret eden, anti-feminist insanlar olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | أعلم , لقد كنت اعتقد ان النساء اللاتي يشمعن كارهات لأنفسهن ومعاديات للأنوثة |
Ben çocukken, Domuz pirzolası ("pork chops") ile karatedeki vuruşun ("karate chops") aynı şeyler olduğunu düşünürdüm. | TED | عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد. |
Dostum senin önceden kalbin olduğunu düşünürdüm ama siyah çok renkli. | Open Subtitles | كنت أظن أن لك قلباً أسود لكن اللون الأسود زاهي بالنسبه لقلبك |
Onun çok güzel olduğunu düşünürdüm onu annem yerine koymuştum. | Open Subtitles | خلتُ أنها كانت لطيفة جداً وقد أحسنت لوالدتي |
-İşin altından iyi kalktın. Senin kim olduğunu bilmeseydim, mafya adamı olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | إذا لم تكن تعلم جيداً، حسبتك إنّك كنت رجل مجنون. |
Ben de büyürken, senin ne kadar kötü bir yalancı olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | لطالما كرِهتُ إبقاء هذا الجزء من حياتي سراً عنكِ. طوال حياتي لطالما طننتُكِ كاذبة مريعة. |
Daha önce hiç, belki bir kez düşünmüşümdür ailemizi bir arada tutabilecek tek adamın Nick'in babası Dutch olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | لم يحدث من قبل.. حسناً ربما حدث مرة مسبقاً... حيث أفكر بأبي نـك دتش |