Seni arayıp yeni hizmetlinin ortalarda dolaşmasından rahatsız olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | لأنه قال أنه إتصل بك، ليخبرك أن هناك أمراً مريباً بخصوص البواب الجديد الذي كان يحشر نفسه في أمور لا تعنيه. |
Ayrıca şüphelinin 30lu yaşlarda bir beyaz olduğunu... ve kırmızı kamyoneti olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | كما قال أن المشتبه به رجل أبيض في الـ 30 ويقود شاحنة حمراء |
911'i arayan, burada bir gösteri olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | إتصال الطوارئ قال بأنه كان يجري عرض جانبي هنا |
Bu arkadaşlarımın erkek olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت أن هؤلاء أصدقائي الرجال؟ |
Ben tatildeyken mesaj bırakmış. Acil olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | ترك لي رسالة وأنا في إجازة، قال أنّ الأمر عاجل. |
Doktor, uygun bir zaman olduğunu söylemiş. Tek şansı olduğunu düşünmüş. | Open Subtitles | الطبيب قال بأن الوقت كان مناسباً لقد ظنت بأن تلك كانت فرصتها الوحيدة |
Bayan Mortar Bayan Dobie'nin küçükken de böyle olduğunu söylemiş, bu doğa dışıymış- | Open Subtitles | سيدة مورتر قالت أن آنسة دوبي كانت هكذا منذ أن كانت فتاةً صغيرة وذلك ليس بطبيعي |
Harika bir sekreter olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنها ستكون مساعدة رائعة؟ |
- Mikaela boşanmak istemiş. Başkasıyla birlikte olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | لقد طلبت منه الطلاق لقد أخبرته بأنها قابلت شخص آخر |
Ailemin geninde ikizlerin baskın olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك بأن انجاب التوائم أمر متوارث في عائلتي ؟ |
Lola mektubunda bir evde olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | رسالة لولا تقول أنها في بيت |
Şey hasta olduğunu söylemiş, ama dün gayet iyi görünüyordu. | Open Subtitles | حسناً يقول بأنه مريض لكنه كان بخير البارحة |
Masum ve iyi bir adam olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | لقد قال أنه بريء وأنه كان رجلا جيدا |
Lance, paranın bir şeyi düzeltmek için olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | السحب من البنك 200 ألف دولار لانس " قال أنه يحتاج المال " لتصحيح أمر ما |
İlaçlı tedavi görürken, Charly Baltimore'un hayatta olduğunu söylemiş, efendim. | Open Subtitles | بينما كان تحت تأثير العلاج المسكن ، قال أن تشارلى بالتيمور على قيد الحياه يا سيدى |
Birileri hisse senetlerinin değersiz olduğunu söylemiş. Doğru mu bu? | Open Subtitles | أحدهم قال أن الحصص لا قيمة لها أهذا صحيح؟ |
Çünkü bir adam sekreterimi aramış ama sadece eski aşkım olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | لأن موظفة الاستقبال قالت لي بأنه هناك رجل قام بمكالمتي و قال بأنه حبيب قديم لي |
Bahçıvanımın 62 yaşında olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت أن البستاني لدي سنه 62 عام؟ |
Vakfın ve asker evinin muhasebelerinde uyuşmazlıklar olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | قال أنّ هناك اختلافات حسابيّة في المؤسّسة ومنزل الجنود. |
Kızlardan biri dedi ki babası polismiş ve fahişelerden birinin çok genç olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | و فتاة منهن قالت والدها شرطي,قال بأن واحدة من العاهرات كانت مراهقة |
Bayan Mortar bu duyguların doğa dışı olduğunu söylemiş. işte bu yüzden cezalandırıldım, çünkü... | Open Subtitles | سيدة مورتر قالت أن ذلك غير طبيعي لهذاالسببعوقبنا،فقطلأن.. |
Meyve kıymalı olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنها خليط من الزبيب و التفاح؟ |
Mikaela boşanmak istemiş. Başkasıyla birlikte olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | لقد طلبت منه الطلاق لقد أخبرته بأنها قابلت شخص آخر |
Bunların en sevdiğim çiçekler olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك بأن هذه هي المفضلة لدي |
Polis soruşturmasında bir görgü tanığı, araba çarpmadan önce Luana'nın peşinde kapüşonlu bir kadın olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | خرج استبيان شرطة (هاواي) بشاهدة عيان تقول أنها رأت امرأة ترتدي قلنسوة سترتها وهي تركض ملاحقة (لوانا) بعد أن دخل زحمة بالاتجاه المقابل |
Sully'nin vurulduğu gece iskelede olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | يقول بأنه كان في المرفأ الليلة التي قتل فيها سلي. |
Bir seansta olduğunu ışıkların kesildiğini ve soğuk olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | ...قالت أنها كانت بـ جلسة تحضير أرواح ثم انطفأت الأنوار... وأصبح الجو بارداً |
olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل قلت ان ساقي 44 بوصه من اولها لأخرها |
Betondan, soğuk bir bank olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت أنه كرسي اسمنتي بارد بارد جداً |