"olduklarını duydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعت أن
        
    • سمعت أنهم
        
    • سمعت بأن
        
    • سمعت انها
        
    Bahisçilerin doğu yakası kadar uzaklardan bile gelmekte olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أن الرهانات تأتي بعيدا من مناطق الساحل الشرقي الأن
    Kirli polislerin kodeste çok popüler olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أن أفراد الشرطة الفاسدون يقضون وقتا أقسى وأطول في السجن
    Bir yerlerde hapiste olduklarını duydum ama infaz edilmeleri an meselesidir. Open Subtitles سمعت أنهم يحتجزونهم في مكان ما لكنها مسألة وقت قبل أن يعدموهم
    Gayet iyi olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أنهم بحالة طيبة إنهم بخير حال
    Ve aynen tavuk lezzetinde olduklarını duydum. Open Subtitles وأنا سمعت بأن مذاقهم مثل الدجاج
    Aslında hiç otobüs kullanmadım ama çok iyi olduklarını duydum. Open Subtitles فى الواقع لم أكن أبداً فى سياره من هذه السيارات لكنى سمعت انها جميله جداً
    Veli toplantılarının çok sıkıcı olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أن إجتماعات الأباء و المعلمين مملّة جداً
    Ayrıca İngiliz kadınlarının aynı şampanya gibi olduklarını duydum. Open Subtitles كما أني سمعت أن الإنجليزيات مثل زجاجة الشمبانيا
    İki Amerikalı kadının eğlenmek için burada olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أن هناك فتاتان أمريكيتان في البلدة تبحثن عن قضاء أوقات لطيفة.
    - Onların yamyam olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أنهم كانوا من أكلة لحوم البشر
    Ben de onların adiler olduklarını duydum, lordum. Open Subtitles و سمعت أنهم همج يا سيدي
    Bayağı zeki olduklarını duydum. Open Subtitles سمعت أنهم أذكياء جداً
    Ve aynen tavuk lezzetinde olduklarını duydum. Open Subtitles وأنا سمعت بأن مذاقهم مثل الدجاج
    Daha eğlenceli olduklarını duydum. Open Subtitles لقد سمعت بأن لديهم مرحاً أكثر
    Kendilerine yetim çetesi diyen bir grup olduklarını duydum Open Subtitles سمعت انها مجموعة، تدعى عصابة اليتيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more