| - Zamanı geldi. - Riskli olmadığından emin misin? | Open Subtitles | انه الوقت - هل انت متأكدة انه ليس خطيراً ؟ |
| Akli dengesinin bozuk olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ليس مضطرباً عقلياً من الحرب؟ |
| Akraban mı? Tanrım. Onun oğlu olmadığından emin misin? | Open Subtitles | أقارب؟ أأنت متأكد أنك لست ابنه؟ |
| - Sana yardım edebilecek başka kimse olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد شخص آخر ليُساعدك ؟ |
| İntestinal daralma olmadığından emin olmak için baryum lavmanı yapmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نحقنها شرجياً بالباريوم لنتأكد من عدم وجود تضييق داخلي |
| Konuşmamızı gerektirecek bir şeyin olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه ليس هناك ما تريد ان تحدثنى عنه ؟ |
| İlişkimizin yaşayabilirliğini test edip cinsel ilişkiyi ertelememizde bir sorun olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟ |
| Lupo ile aranda geçenler hakkında... söylemeyi atladığın bir ayrıntı olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو |
| Bunun yalnızca bir rüya olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه ليس حلم |
| First class'ta yer olmadığından emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من عدم وجود مقعد شاغر في الدرجة الأولى ؟ |
| Beni öldürmesine izin vermeden önce, iyileşme şansım olmadığından emin ol. | Open Subtitles | فقط تأكد أنه لا مجال للشفاء قبل أن تتركها تقتلني |
| Bay Schecter'ın arabasından örnek almanızın .kanuna aykırı olmadığından emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذا قانوني سيدي ؟ أخذ عينات من موقف السيد " شيكتور " ؟ |
| Kızımın ölümüne sebep olmadığından emin bile değilim. Şey... | Open Subtitles | انا لست متأكدة انه ليس سبب موتها |
| Evde olmadığından emin misin? | Open Subtitles | أأنتي متأكدة انه ليس في البيت؟ |
| Üniversitede olmadığından emin misin? | Open Subtitles | وأنت متأكد أنه ليس بأي مكان في الجامعة ؟ |
| Polis olmadığından emin misin? | Open Subtitles | متأكد أنك لست شرطيا لعينا ؟ |
| Aşağıda kimse olmadığından emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد أحد آخر في الأسفل |
| İyi olup olmadığından emin olmak için onu arayabilir misin? | Open Subtitles | هل تمانعين الاتصال بها فقط لنتأكد أنها بخير؟ |
| Başka kimse olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انه ليس هناك شخص آخر |
| Birimde bilgisayar dehası olmadığından emin olmak için Yedek Subay Hazırlık Eğitimin kayıtlarına bakmışsındır herhalde. | Open Subtitles | لذا أنا متأكد من أنك تفقدت سجلات فيالق تدريب الضباط لتتأكد انه لا يوجد بينهم عبقري بالحاسوب في الوحدة |
| Başka kimsenin olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد أحد أخر ؟ |
| -Tehlikeli olmadığından emin misin? | Open Subtitles | -هل أنت متأكدة أنه ليس ضار؟ |
| Orada başka bir top olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة من عدم وجود كرة أخري؟ |
| Ancak bu dünyada hiç hayalet olmadığından emin olabilirsin. | Open Subtitles | لكن تأكد أنه لا يوجد أشباح في هذا العالم |
| - Buranın cennet olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذه ليست الجنة ؟ |
| Holmes, bekçi köpeğinin serbest olmadığından emin miyiz? | Open Subtitles | هولمز ,الا يجب ان نتأكد ان الكلب غير حر ؟ |
| Beni arayan olmadığından emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من عدم وجود مكالمات لي؟ |
| Gördüğün şeyin o kargaşa içerisindeyken birleştirdiğin parçalar olmadığından emin misin peki? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة أنّ ما رأيتيهِ لم يكن شيئاً، خلطتيهتوّاً.. -مع إرتباكة ما حدث هناك؟ |