| Çoktan varmış olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | كان يجب أن نكون قد وصلناها الآن |
| Birbirimize karşı dürüst olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نكون صادقين مع بعضنا؟ |
| - Evet, bileme sendikasında olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أجل، ألا يجدر بنا أن نكون في نوع من طحن الاتحاد؟ |
| Eğlendiğini görmek ne güzel. Pardon ama, aşçıyı arıyor olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أنا سعيد أنك مستمتع، آسفٌ، أليس من المفترض أننا نبحث عن الطاهي؟ |
| - Arkadaş olmamız gerekmiyor mu? - Eee? | Open Subtitles | ـ من المفترض اننا أصدقاء ـ اذاً ؟ |
| 5'e kadar barda olmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون في المطعم للساعة الخامسة |
| Dünyanın yarısına düşman olmamız gerekmiyor, dost olmalıyız. | Open Subtitles | ليس علينا ان نكون اعداء مع من يحكم نصف العالم بل أصدقائهم, أصدقائهم "يوفراج" "تنهال" |
| - Ama hızlı olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ولكن ألا يجب أن نكون سريعين قليلاً؟ |
| Cidden, şimdiye kadar varmış olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | بجدية ألا يجب أن نكون قد وصلنا الآن؟ |
| Evde olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نكون بالبيت؟ |
| Arkadaş olmamız gerekmiyor ama.. | Open Subtitles | لا يجب أن نكون صديقتين لكن... |
| Hâlâ bu tip şeyleri yaşıyor olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجدر بنا أن نكون مازلنا نختبر تلك الأشياء؟ |
| - Can düşmanı olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | -ألا يجدر بنا أن نكون أعداء؟ |
| Aynı takımda olmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس من المفترض أننا في نفس الفريق؟ |
| Fiesta yapıyor olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | اليس من المفترض اننا فى حفل؟ |
| Yalnız olmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون وحيدين |
| Düşman olmamız gerekmiyor, Riley. Arkadaş olabilir. | Open Subtitles | ليس علينا ان نكون أعداء ،"إيملي" يمكن أن نصبح أصدقاء |