"olmanız gerekmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن تكونوا
        
    • لم تكن تلك محاولة
        
    • المفترض أن تكون في
        
    Yani bence biraz daha heyecanlı olmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles . أنا ؟ أعتقد بأنكم أيها الرجال يجب أن تكونوا أكثر حماساً
    Yani bence biraz daha heyecanlı olmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles أعتقد بأنكم أيها الرجال يجب أن تكونوا أكثر حماساً
    Sanırım yarın okul günü. Sizin sınava çalışıyor olmanız gerekmiyor muydu? Open Subtitles أعتقد أنه غداً هناك مدرسة ألا يجب أن تكونوا تدرسون من أجل الإمتحانات ؟
    Sizin kaçıyor olmanız gerekmiyor muydu? Ne? Open Subtitles لم تكن تلك محاولة للفرار ، أليس كذلك ؟
    Sizin balayında falan olmanız gerekmiyor mu peki? Open Subtitles من المفترض أن تكون في شهر عسلكم, أو ما شابه؟
    Ama kızlarımı aramak için dışarıda olmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles لكن ألا يجب أن تكونوا بالخارج تبحثون عن بناتي؟
    Sizin kaçıyor olmanız gerekmiyor muydu? Ne? Open Subtitles لم تكن تلك محاولة للفرار ، أليس كذلك ؟
    Hapiste olmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكون في السجن
    Köşkte olmanız gerekmiyor muydu sizin? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكون في القصر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more