Onca yıl hayatımda ne yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل ماذا كنت فاعلاً طيلة كل هذه السنوات |
Onca yıl hayatımda ne yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل ماذا كنت فاعلاً طيلة كل هذه السنوات |
Onca yıl kendime ihanet etmişim de farkında değilmişim meğer. | Open Subtitles | كنت اوشى بنفسى كل تلك السنوات ولم اكن حتى اعرف |
-Güzel Onca yıl sonra anne olmaya karar verdin ! | Open Subtitles | صحيح، بعد كل تلك السنوات أخيراً قررتِ أن تكوني أماً. |
Onca yıl süren çalışmalarım sonucunda öğrendiğimin birazını sizinle paylaşmak istiyorum. | Open Subtitles | . وأود أن أشارككم . بعضاً مما تعلمته طوال تلك السنوات الصعبة . من الدراسة |
Evet. Sanırım Onca yıl boyunca kendimi incitmem sonunda bir işe yaradı ne dersin? | Open Subtitles | أجل ، اعتقد بأن كل تلك السنين من التعرض للإصابات قد نفعت في النهاية ؟ |
Onca yıl arkadaşlığın ve futbolun ardından nasıl kız peşinde koşarım? | Open Subtitles | كل هذه السنين من الصداقة و الكرة و مطاردة النساء؟ |
- Baba! Dinle, Onca yıl dedektifken ne yapıyordum? | Open Subtitles | هيي ,الان إستمع إلي ,ما الذي كنت تظنه أثناء عملي كمحقق كل هذه السنوات ؟ |
Onca yıl beraber olmamıza rağmen sandaletlerimi bağlayabilmem seni hala şaşırtıyor. | Open Subtitles | كل هذه السنوات معاً و لازالت تفاجئك كل أفعالي |
Biz Christy kullanmak Onca yıl önce planı girişti nedeni budur. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعلنا نبدأ بخطة قبل كل هذه السنوات بمساعدة كريستي. |
Yükselmek için Onca yıl uğraştıktan sonra. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات في محاولة تغيير حياتك؟ |
Onca yıl sonra en güvenilir suikastçilerim nihayet başarısız oldu. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات , مقاتلي البارع قد فشل |
Onca yıl sonra hangi cesaretle buraya gelebiliyorsun? | Open Subtitles | اي ريح القتك عليّ ي س.س بعد مرور كل تلك السنوات ؟ |
Onca yıl içerdeyken, beni hayata bağlayan tek şey sendin. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي كنت فيها مسجونا أنت الشيء الوحيد الذي أبقاني متحملا |
Peki ya beraber olduğumuz Onca yıl? | Open Subtitles | ماذا عن كل تلك السنوات التي كنا فيها سوية؟ |
Kaderin işine bak, Onca yıl basamakları tırmanmak için.. | Open Subtitles | إنه لمن الغريب مآل الأمور طوال تلك السنوات حاولت تسلّق السّلم |
Onca yıl birisini tanıyabilirsiniz ama asla gerçekten bilemezsiniz. | Open Subtitles | طوال تلك السنوات تظنون أنكم تعرفون شخصا ما ولا تدركون مثل تلك الأمور فعلا |
Onca yıl birinin sana teklif etmesini bekledikten sonra. | Open Subtitles | أتمزحين؟ بعد كل تلك السنين .. من الأنتظار والأنتظار .. لأحدهم أن يسألك |
Adını değiştirmek, Onca yıl zorunlu hizmet yapmak, Cezayir'i işgal etmek. | Open Subtitles | تغيير اسمك , وكونك متعاقدة كل هذه السنين , والإشتغال في الجزائر |
Arkadaş olduğumuz Onca yıl boyunca, hamleni yapmak için benim kenara çekilmemi mi bekledin? | Open Subtitles | كلّ تلك السنوات ونحن أصدقاء كنت فقط تنتظرأن أن أتنحى لكي نتقض وتقوم بحركتك؟ |
Anne Şevkatinden Uzak Onca yıl | Open Subtitles | طوال هذه السنين و أنت تعيشين من دون لمسة من أم حنونة |
Onca yıl içime gömdüğüm şeyler aşk olarak dışarı akıyordu. | Open Subtitles | أشياء دفنتها في داخل طيلة هذه السنين جميعها تدفقت كالحب. |
Yeraltı Dünyası'na hoş geldin Matthew. Onca yıl sonra seni yeniden görmek çok güzel. | Open Subtitles | مرحباً بكَ بالعالم السُفليّ ، يا (ماثيو)، رائعٌ أنّ أراكَ مرّة أخرى بعدّ كلّ تلكَ السنوات. |
Onca yıl benimle yan yana savaştınız ve saygınlık elde ettiniz. | Open Subtitles | قاتلتم بجانبي كلّ هذه السنوات وكسبتم ثقتي |
Onca yıl boyunca şu anı durdurmak için savaştın. | Open Subtitles | كل هذا السّنين تحارب لتمنع هذه اللحظة الواحدة. |
Onca yıl boyunca varlığından haberim bile yoktu. | Open Subtitles | كل هذة السنوات لم يكن لدى فكرة , والأن هى هنا |
# Onca yıl sen burada | Open Subtitles | أنت هنا بعد هذه السنوات |
Yaşadığı Onca yıl boyunca onu pek kimse görmedi. | Open Subtitles | كل السنوات التي عاشها, كان بالكاد يستطيعون رؤيته |
Onca yıl, kardeşim beni insan eti yedirerek kandırdı. | Open Subtitles | طيلة تلك السنين خدعتني أختي لآكل لحم البشر. |