"onunla bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • معها مرة
        
    • معه في
        
    • له بالأمر
        
    • إليه بشكل ما
        
    • إليها لبضع
        
    • معه على
        
    • معه مرة
        
    • وظيفيا من
        
    • ان تربطني بها
        
    Onunla bir kez dans edersen hayatının mutluluğu yaşar. Open Subtitles أرقص معها مرة واحدة فقط وأعطها أكثر لحظات حياتها إثارة هيا
    Onunla bir kez dans edersen hayatının mutluluğu yaşar. Open Subtitles أرقص معها مرة واحدة فقط وأعطها أكثر لحظات حياتها إثارة هيا
    Sapık mantığının işleme şekline göre muhtemelen lisede Onunla bir etkileşimin oldu senin için önemsiz ama ona dünyaları veren bir etkileşim. Open Subtitles الطريقة التي تعمل بها عقلية الملاحق ربما كان لديكِ نوعا ما من التداخل معه في الثانوية ربما لا يعني بانسبة لكِ شيئاً
    Onunla bir geçmişin olduğu ile bir ilgisi olmadığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنّ تاريخك معها لا علاقة له بالأمر ؟
    Onunla bir akrabalığımız olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بأنني أنتمي إليه بشكل ما
    - Onunla bir saniye konuşabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني التحدث إليها لبضع ثوان؟
    Onunla bir dakika yalnız konuşmamda bir sakınca var mı? Open Subtitles أتمانع إن تكلّمت معه على انفراد لدقيقة؟
    Onunla bir kez daha çık ve sonra yavaş yavaş bırak. Open Subtitles لماذا لا تخرجين معه مرة أخري فحسب؟ وبعدها اتركيه برفق ؟
    Tanrım. Bana ondan bahsetme. Onunla bir daha konuşmayacağım. Open Subtitles ياللهى ، لا تتحدث معى عنها لن اتحدث معها مرة اخرى.
    Onunla bir daha görüşmediğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردت أن أخبركِ بأنّني لم أخرج معها مرة أخرى
    Ama sanırım Onunla bir kez daha konuşman gerekecek. Open Subtitles لذا, اعتقد بأنه يجب ان تتحدث معها مرة أخرى لأنني رأيتها تخفي شيئا ما خارج مسرح الجريمة
    Onunla bir kaç dakika yalnız geçirmeme izin ver onu konuşturmayı başarabilirim. Open Subtitles بضع دقائق لوحدي معه في الداخل، يُمكنني جعله يتحدّث عن ذلك أيضاً.
    Onunla bir gün geçirmek bile yeteri kadar kötüyken bir de aynı işi mi yapacağız? Open Subtitles هل تريد أن أقضي اليوم بطوله معه في المجمع التجاري؟ ويدمر لي عملي اللعين
    Onunla bir geçmişin olduğu ile bir ilgisi olmadığından emin misin? - Varsa ne olacak? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنّ تاريخك معها لا علاقة له بالأمر ؟
    Yo. Yo, yo, yo. Bunun Onunla bir alakası yok. Open Subtitles لا.لا لا،هذا لا علاقة له بالأمر
    Onunla bir akrabalığımız olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بأننى أنتمى إليه بشكل ما
    Bu hemşire o doktorun yanındaydı. - Onunla bir saniye konuşabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني التحدث إليها لبضع ثوان؟
    Bu yüzden bende Onunla bir anlaşma yaptım. Şimdi dönmem gerekiyor. Open Subtitles لذلك اتفقت معه , على أن أعود إلى المنزل
    Beni dinle. Onunla bir kez yattım. Tamam, kör olalım. Open Subtitles أوه، يا إلهي، والاستماع لي، وأنا قد ينام فقط معه مرة واحدة.
    Onunla bir ödül kazanmıştım. Open Subtitles أنا حقا أحقق تقدما وظيفيا من كتابة مثل هذه التقارير
    -Benim Onunla bir ilgim yok. Open Subtitles أتعرف شيئا.. لايمكنك ان تربطني بها ومن يحتاج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more