İşte burada fantezinin Onur Madalyası versiyonu sona eriyor ve hayaller karanlığa bürünüyor. | TED | وهنا تنتهي نسخة وسام الشرف الخيالية وتُظلمُ الصورة. |
- Teegarden. - Teegarden, onun Onur Madalyası almasını istiyor, sonuçta alacak. | Open Subtitles | أراد أن تحصل على وسام الشرف لذلك سوف تنالها |
- Teegarden, onun Onur Madalyası almasını istiyor, sonuçta alacak. | Open Subtitles | أراد أن تحصل على وسام الشرف لذلك سوف تنالها |
"Yeşil Bere" ye mensupmuş ve Onur Madalyası almış bir savaş kahramanıymış. | Open Subtitles | فرقة البيريه الأخضر, حاصل على ميدالية الشرف من الكونجرس و بطل حرب |
Kongre Onur Madalyası ve geçit töreni alacağız! Muhteşem olacak. | Open Subtitles | سوف ننال ميدالية الشرف والتكريم سيكون ذلك رائعاً |
- Bu Yüzbaşı Karen Emma Walden. O, savaş için verilen Onur Madalyası'na aday gösterilen ilk kadın. | Open Subtitles | إنها أول سيدة رشحت لوسام الشرف من أجل القتال |
Kongre ona, kendisini düşünmeden sekiz kişiyi kurtardığı için Onur Madalyası verdi. | Open Subtitles | منحه مجلس الشيوخ وسام الشرف لإنقاذه حياة 8 أشخاص بدون أن يفكر في نفسه |
Ve, Leo, tanrı aşkına, Onur Madalyası verildi sana. | Open Subtitles | و، ليو، لخواطر الله، منحت لك وسام الشرف. |
Her biri bir Onur Madalyası olarak burada başladı. | Open Subtitles | كل واحدٍ نال وسام الشرف الذي بدأ اليوم هنا. |
Onur Madalyası almadan çok önce sen benim kahramanımdın. | Open Subtitles | كنت بطلي قبل وقت طويل من حصولك على وسام الشرف. |
Babası gibi bir Onur Madalyası istiyormuş. | Open Subtitles | شيئًا بشأن رغبته في الحصول على وسام الشرف مثل والده |
Biliyorsun, Onur Madalyası işi gereksiz ve riskliydi. | Open Subtitles | رسالة وسام الشرف كانت غير ضرورية ومخاطرة |
Bildiğim kadarıyla başkan atamaları sadece Onur Madalyası sahiplerinin oğullarına veriliyor. | Open Subtitles | ومع ذلك، انطباعي أن التعييناتالرئاسية... اقتصرت على أبناء من حاملي وسام الشرف |
Bu kongrenin Onur Madalyası değil. | Open Subtitles | -إنها ليست لجنة وسام الشرف, بل إنها وسام الشرف |
- Onur Madalyası alması beklenen mi? | Open Subtitles | -الشخص المفترض أن ينال وسام الشرف -الشخص بعينة |
Elması ortaya çıkaracağım... Sonrada Onur Madalyası benim olacak. | Open Subtitles | سنعثر على القاتل و نسترجع الماسة و ثم أحصل على ميدالية الشرف |
Ayrıca Onur Madalyası'na aday gösterilmem vesilesiyle. | Open Subtitles | و بسبب ترشيحاتي السابقة لنيل ميدالية الشرف |
Katili yakalayıp Pembe Panter elmasını bulacağız ve ardından Onur Madalyası benim olacak. | Open Subtitles | و سنصطاد القاتل و نضع أيدينا على الماسة و بعد ذلك ستكون ميدالية الشرف لي |
O, savaş için verilen Onur Madalyası'na aday gösterilen ilk kadın. | Open Subtitles | إنها أول سيدة رشحت لوسام الشرف من أجل القتال |
Onur Madalyası'nı kazanmış olmasına şaşırmadım. | Open Subtitles | لست متفاجئ أنه كان مُرشح لوسام الشرف |
Uluslararası Onur Madalyası vermeyi planlanlandığı duyuruldu. | Open Subtitles | و يقدم له وسام الشجاعة من أجل إنقاذه كوكب الأرض من "مُحارب العالم". |
Bu sözde savaş için 7. süvari alayına kahramanlıklarından dolayı yirmi meclis Onur Madalyası verildi. | TED | تكريما لهذه المعركة المُدعاة تم إعطاء 20 ميدالية شرف الكونغرس إلى كتيبة الفرسان السابعة. |
Onur Madalyası sahibi tertemiz bir avukatsın... | Open Subtitles | لأنكَ رجل قانون نزيه و معكَ ميدالة الشرف لهذا لن يشكَ أحداً بأمركَ، إتفقنا؟ |
"Kadınlar kırışıklıklarını, Onur Madalyası gibi taşımalıdır"a ne oldu? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى، "نِساء يَجِبُ أَنْ يَلْبسنَ تجاعيدهم تَحْبُّ a شارة الشرفِ "؟ |