"ood" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأود
        
    • الأوود
        
    • سبعة جاما
        
    Şimdi, Ood İşletmeleri'nin yeni bir icadına dikkat çekmek isterim. Open Subtitles أحب أن أريكم الآن ابتكار جديدا من غرفة عمليات الأود
    Ood İşletmeleri'nde, Oodları sadık dostlarımız olarak görürüz. Open Subtitles هنا في عمليات أود نرغب في اعتبار الأود كأصدقائنا
    Tüm uygar gezegenlere, yüzlerce ve binlerce Ood ihraç ediyoruz. Open Subtitles (نقوم بتصدير مئات الآلاف من (الأود إلى كل الكواكب المتحضرة
    Ama Ood'lar yüzünden yukarıda da işler o kadar iyi değil. Open Subtitles لكن الأمر ليس أفضل حالاً بالأعلى عندكم بوجود الأوود
    Biz kendimizi içeri kilitleyip güvende olacağız. Ood'lar da boşluğa savrulacaklar. Open Subtitles سنكون آمنين في القاعة المحصنة، وسيندفع الأوود للخارج إلى الفراغ
    Ood'ları her çeşit virüs durdurabilir. Open Subtitles هناك الكثير من الفيروسات التي يمكنها إيقاف الأوود
    Normal bir Ood asla öldürmemeli, efendim. Ne verdin ona? Open Subtitles الأود الطبيعي لا يجب أن يقتل أبدا سيدي - ماذا وضعت ؟
    Ood zamanın içini görme yeteneği kazandı çünkü zaman kanıyor. Open Subtitles (الأود) إكتسبوا هذه القوة للرؤية عبر الوقت لأن الوقت ينزف
    - Şu Ood şeyi, Yeğen hala geliyor. Open Subtitles لقد كان "الأود" "ابن الأخ" و ما زال قادما
    Bay Halpen. Ben Dr. Ryder, Ood Yönetiminin yeni idarecisi. Kaç ölü var? Open Subtitles سيد (هابن) سيدي دكتور (رايدر) الرئيس الجديد لإدارة الأود
    Burada, Ood İşletmeleri'nde Oodları, sadık dostlarımız olarak görürüz. Open Subtitles هنا في أو إنها غرفة عمليات الأود (نحب أن نعتبر الـ(أود صديقنا الموثوق به
    Çünkü aslında, bir Ood, yansımamızdan başka nedir? Open Subtitles (لأنه و بصدق، ماذا يكون (الأود غير انعكاس لنا ؟
    Ood'unuz muyluysa siz de mutlu olursunuz. Open Subtitles إذا كان (الأود) خاصتك سعيدا فأنت ستكون سعيدا كذلك
    - Ood dağıtım merkezleri. Open Subtitles مراكز توزيع الأود
    Bay Halpen, Doktor'u buldum. Ood Dönüştürme bölümüne gidiyor. Ben de oraya gidiyorum. Open Subtitles سيد (هالبن)، لقد وجدت الدكتور "إنه يتجه إلى "مختبر تحويل الأود
    Ood yerleşim bölgesine gitmeliyiz. Bir yol bulalım. Open Subtitles يجب أن نصل لمسكن الأوود فلتكتشف لنا طريقاً
    Ood'lar, bilgisayara gerçek yaşam formları olarak kayıtlı değiller. Open Subtitles فالحاسوب لا يقوم بالتعرف على الأوود ككائنات حية عادية
    Efendim, havayı keserek Ood'ları tuzağa düşüremez misiniz? Open Subtitles ألا يمكنك أن تحبس الأوود يا سيدي ؟ أو تقطع عنهم الهواء ؟
    Zack, başardık! Ood'ları hallettik! Şimdi Doktor'u çıkartmalıyız. Open Subtitles لقد فعلناها يا زاك، وسقط الأوود علينا الآن أن نعيد الدكتور
    Hiç başlama! O da onlardan biri, Ood dostu. Open Subtitles تبدو مثل هؤلاء القوم الذين يسمون أنفسهم أصدقاء الأوود
    Ood 7 Gama 11. Open Subtitles سبعة جاما 10 سبعة جاما 11

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more