Ve orduların büyüklüğü arttıkça, milli devlet politik ve lojistik savunma koşulları olarak meydana geldi. | TED | وكلما نمت الجيوش في الحجم، ترتفع أهمية الدولة كشرط سياسي ولوجستي للدفاع. |
Allah'ın daha bilge ve merhametli olduğu söylenir... asırlar önce krallar arasında bir kral vardı... silahların ve orduların, gemilerin ve yardımcılarının efendisi. | Open Subtitles | يقال بنعمة الله كان يوجد ملك من بين الملوك سيد الجيوش والاسلحة والسفن العملاقة |
İnsanın dünyasının, yaşadığı kasabadan ibaret olduğu ve dans hareketlerinin, orduların hareketlerinden daha büyük bir heyecan yarattığı zamanlarda genç bir kadın yaşardı. | Open Subtitles | في عصر حيث كانت بلدة الشخص تمثّل له العالم بأثره وكانت حركات رقصة حدثاً أهم من تحركات الجيوش. |
orduların önünde diz çöktüğünü göreceksin. bütün uluslar senin isminin önünde dize gelecekler. | Open Subtitles | جميع الجيوش سوف تجثوا أمامك أمم بأكملها سوف تنهار على ذكر اسمك. |
En akıllısı bile, orduların her şeye karar verebileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | حتّى الذكيّ منهم يعتقد أنّ الجيوش تقرّر كل شيء |
orduların birbirini öldürmek için attığı patlayıcı madde miktarını tahmin edemezsin. | Open Subtitles | لايمكنك تخيل المحتمل من كمية المتفجرات الجيوش ترميها على بعضهم البعض لكل رجل يقتل |
orduların tümü gücü korumak içindir. | Open Subtitles | الجيوش هي كل شيء عن حفظ هيكل السلطة في مكانها. |
orduların nerede olduğunu, neden kazanıp nasıl kaybettiklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت |
Nihayet tüm orduların hayal ettiği şeyi yaptılar. | Open Subtitles | أخيرا فعلت كل الجيوش ما حلمت بأن تعمله |
Birbirine giren lidersiz orduların yaratacağı kargaşayı bir düşünün. | Open Subtitles | تخيل الفوضى التى يمكن أن تنتج... ...من الجيوش التى بلا قائد لبعضها. |
"Hatta en düşük fısıltı orduların sesini bastırsa bile... | Open Subtitles | حتى عندما يهمس بصوت خافت يمكن سماع صوته أعلى من الجيوش... |