"ordunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيشك
        
    • جيشُكَ
        
    • جيشكم
        
    • وجيشكم
        
    • جيشه خارج
        
    Tahtınız, ordunuz ya da altın şehriniz değil. Sadece siz. Open Subtitles ليس تاجك ولا جيشك و لا مدينتك الذهبية ، أنت فقط
    Tahtınız, ordunuz ya da altın şehriniz değil. Open Subtitles ليس من عرشك و لا جيشك أو مدينتك الذهبيه ..
    Çünkü ordunuz da kırmızı-beyaz-mavi saldırı köpekleriniz de sizi kurtaramaz. Open Subtitles لأنه لا يوجد شيء ولا حتى جيشك أو كلبك، ذو اللون الأحمر والأزرق بوسعه أن ينقذك.
    ordunuz Irak'taki çocukları umursuyor mu? Open Subtitles -من تقصد؟ هل جيشُكَ يَهتمُّ بالأطفالِ في العراق؟
    Bir düşünün hele. Binlerce süper askerlik özel bir ordunuz olabilir. Open Subtitles تخيلوا أن يكون جيشكم الخاص بكم مؤلفاً من آلاف من هؤلاء الجنود الأقوياء
    ordunuz, ölümler ve firarlarla küçüldü. Open Subtitles جيشك النظامي يتناقص من خلال الإصابات والفرار
    Siz ve ordunuz yok olduğunda, karanlık tarafım dünya çapına yayılacak. Open Subtitles عندما تموتون انت و جيشك ظلامي سينتشر عبر العالم
    Bu sizin ordunuz, Albay. Benim değil. Open Subtitles انه جيشك , كولونيل , وليس جيشى
    Efendim, ordunuz Nazilerle Ruslar arasında kalsa ikisine de saldırırım dediniz mi? Open Subtitles سيدى , هل قلت بأنك إذا وجدت جيشك .... محاصر بين الألمان والروس فستهاجم فى كلا الأتجاهين ؟
    Efendim, ordunuz Nazilerle Ruslar arasında kalsa ikisine de saldırırım dediniz mi? Open Subtitles سيدى , هل قلت بأنك إذا وجدت جيشك .... محاصر بين الألمان والروس فستهاجم فى كلا الأتجاهين ؟
    ordunuz hazır. Evrenin en korkunç ordusu sizin kontrolünüzde olacak. Open Subtitles جيشك جاهز قوتك التي لا تهزم في يدك الآن
    Adamlarınız, kıtasal ordunuz, sizi Cambridge'de bekliyor, efendim. Ve kendi adıma sizi orada görmeyi diliyorum. Open Subtitles "رجالك و جيشك ينظرونك في "كامبردج وسأراك هناك عند عودتي
    ordunuz hazırlandı efendim ve emirlerinizi bekliyor. Open Subtitles جيشك مُجتمع يا سيّدي، وينتظر أوامركَ.
    Lordum, ordunuz sizi terk edip gidiyor. Kendinizi kurtarın! Open Subtitles سيدي، إن جيشك تخلى عنك وهرب انجو بنفسك
    Tüm ordunuz bir hafta içinde burada olabilir. Open Subtitles يستطيع جيشك بأكمله الوصول إلى هنا خلال أسبوع .
    İşte sizin büyük Roma ordunuz. Open Subtitles ها هو جيشك الرومانى العظيم
    Ne pahasına olursa olsun, ordunuz Irkutsk'a girmeli. Open Subtitles جيشك يجب أن يصل إلى "أركوستك" بأي ثمن!
    ordunuz halka yardıma geliyor mu? Open Subtitles ..هل جيشُكَ. سيعود لمُسَاعَدَة الناسِ؟
    ordunuz Irak'taki çocukları umursuyor mu? Open Subtitles -من تقصد؟ هل جيشُكَ يَهتمُّ بالأطفالِ في العراق؟
    Baylar, biz konuşurken ordunuz buraya geliyor. Open Subtitles أيها السادة جيشكم قادم لمقابلتكم في هذه اللحظات
    ordunuz ordu degil. Open Subtitles وجيشكم لا يُعتبر جيشٍ.
    ordunuz Roma eteklerinde kamp kuruyor. Ama daha fazla adama ihtiyacı var. Open Subtitles يخيم جيشه خارج روما ولكنهم بحاجة الى مزيد من الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more