ortaklığımız için bana sağlam bir şey önerdin ama sakın bunun sana adamlarıma hakaret etme hakkını verdiğini sanma. | Open Subtitles | عرضتني جائزة كبيرة أن تجعل شراكتنا نافعة، لكن لا يعتقد لثانية التي تعطيك الحقّ لإهانة ناسي. |
Küçük ortaklığımız hakkında düşünüyordum da sonunda bir karara vardım. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول شراكتنا الصغيرة وقد توصلت إلى قرار أنا هي الشركة. |
Dükkânı seçtiğimiz gün, ortaklığımız başlar. | Open Subtitles | شراكتنا بدأت منذ اليوم الذي قررنا فيه للدكان |
Sadece 90 mil ötede, dost bir hükümet ile ortaklığımız var. | Open Subtitles | على بعد 90 ميلاً فى شراكة مع حكومة صديقة |
Ve Parklar Departmanı'yla olan yeni ortaklığımız konusunda çok heyecanlıyız. | Open Subtitles | و نحن جد متحمسون لأجل الشراكة الجديدة مع قسم الحدائق |
ortaklığımız kısa olsa da çok verimliydi, değil mi? | Open Subtitles | أشعر بأن شراكتنا ، بإختصار مُثمرة ، أليس كذلك ؟ |
Bizim ortaklığımız iyi bir kazanç sağladı, daha fazla getirisi olacağını da umuyorum. | Open Subtitles | شراكتنا أثمرت عملاً جيّداً، ونأمل المزيد في المستقبل. |
Beni ve tüm departmanı terk ettiğin an ortaklığımız bitti. | Open Subtitles | شراكتنا انتهت عندما اختفيت عن نظري بسلاسة ودون عناء وعن القسم بالكامل |
Şimdi bende ortaklığımız için neler yapabileceğimi göstereceğim. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإثبات ما أنوي فعله فحسب من أجل شراكتنا |
Ohio Devlet Üniversitesi'yle olan ortaklığımız okulumuza sadece pedagoji okuyan değil aynı zamanda okul psikolojisi ve okul sosyal hizmetleri okuyan öğrencileri de sağladı. | TED | إن شراكتنا مع جامعة ولاية أوهايو قد أمدتنا بطلاب جامعيين لا يدرسون فقط التعليم بل أيضا علم نفس المدرسة والخدمة الاجتماعية المدرسية. |
Peşlerinden gidiyorum. Yalnız. ortaklığımız sona erdi. | Open Subtitles | سأذهب خلفهم و سأذهب وحدي شراكتنا انتهت |
Onların peşinden gidiyorum ve de tek başıma. ortaklığımız bitti. | Open Subtitles | سأذهب خلفهم و سأذهب وحدي شراكتنا انتهت |
ortaklığımız iyi başlıyor. | Open Subtitles | نعم سيدي انها بداية حلوة لبدء شراكتنا |
Bildiğim kadarıyla, ortaklığımız sona erdi. | Open Subtitles | فيما يتعلق بى فقد إنتهت شراكتنا |
ortaklığımız bitti. | Open Subtitles | سأذهب خلفهم و سأذهب وحدي شراكتنا انتهت |
Aslında, ortaklığımız başka bağlar oluşturmayı zorlaştırıyor-- gücenme. | Open Subtitles | في الواقع، شراكتنا تجعل الأمر صعباً على روابط أخرى -بدون إهانة |
Şimdi Iraktan dönen 11,000 çocuğu iyileştirecek Amerikan Ordusu Araştırma Enstitüsüyle kalıcı ve hayli üzücü bir ortaklığımız var. | TED | لدينا شراكة منذ فترة طويلة ومفجعة مع زملائنا في معهد الجيش الأمريكي لأبحاث الجراحة والذي عليه أن يعالج 11 ألف رجل عادوا من العراق |
Bir kaç yıldır kazançlı bir ortaklığımız var: | Open Subtitles | لعدة سنوات كان بيننا شراكة مربحة |
Değinmek istediğim nokta ortaklığımız gizli olabilir. | Open Subtitles | ما أقصده هو... يمكن لشراكتنا أن تكون شراكة صامتة... |
ortaklığımız ile ilgili ilginç haberler var, değil mi Bayan Hart? | Open Subtitles | اخبار مثيرة للاهتمام بشأن اتفاقية الشراكة , صحيح انسة هارت؟ |
Demek ortaklığımız başlamadan bitti. | Open Subtitles | انتهت الشراكة قبل أن تبدأ ,صحيح ؟ |