Yüzbaşı, Joey Marks'ın bilinen bazı ortaklarını... konuşmak üzere buraya davet etti. | Open Subtitles | الكابتن إستدعى شركاء معروفين لـ جوي ماركس للتحدث قليلاً |
Ve büyük, dev Hollywood filmleri yapan arkadaşlarım filmlerinin çok başarılı olmasının nedeni olarak filmlerinde olan marka ortaklarını söylüyorlar. | TED | وأصدقائي الذين يصنعون أفلام هوليوود العملاقة والضخمة، يقولون بأن سبب نجاح أفلامهم بسبب شركاء العلامات التجارية التي لديهم. |
Saldırgan onlarla işini bitirince suç ortaklarını da gözden çıkarabilir. | Open Subtitles | المجرم يتخلص من شركائه عادة عندما تنتهي فائدتهم بالنسبة له |
Suç ortaklarını kendinin öldürdüğü apaçık ortada... ama onu şimdi tutuklarsak... bunu ispat edemeyiz. | Open Subtitles | .. من الواضح أنه قتل شركائه في عملية الإختطاف .. لكن لو قبضنا عليه الآن لا يمكننا إثبات ذلك |
Kıdemli ortaklarını yemek için yeni dairesine davet ettiğinde, şirkette henüz altı aylıktı. | Open Subtitles | كان مع الشركه لستة شهور فقط عندما قرر دعوة الشركاء الكبار على عشاء في شقته |
ortaklarını öldür ve Kanal 83'ü bize ver. | Open Subtitles | اقتل شركاؤك واعطنا القناة 83 |
O ortaklarını öldürüyor, Crete. | Open Subtitles | انه من النوع الذي يقتل شركاؤه يا أرثر |
Herkes beni kazıklayacağını söylemişti. Tüm ortaklarını kazıkladın. | Open Subtitles | الجميع قالوا أنك ستخدعني كما خدعت كل شركائك السابقين |
Onu bulup ortaklarını ele vermesi için onu sıkıştıracağız. | Open Subtitles | بل سنجدها، من ثمّ سنجبرها على إخبارنا عن شركائها |
Kültürel etkinlikler düzenleyip iş ortaklarını ağırlamak. | Open Subtitles | تنظيم النشاطات الثقافية لزيارات شركاء العمل هذه الوظيفة وُضعت لأجلي! مالذي تقوله؟ |
FBI ölü adamın bilinen iş ortaklarını araştırıyor ama hiçbir şey bulamıyor. | Open Subtitles | الـ "أف بي أي" تعقبوا شركاء معروفين للرجل الميت و لم يجدوا شيء. |
Peki Bay Egan'ın başka iş ortaklarını tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم شركاء آخريين للسيد إيجان؟ |
Baban, ortaklarını BlueBell'den çalışabilmen için ikna etti. | Open Subtitles | أبوكَ اقنع شركائه ليتَرْكك تَعْملُ مِنْ بلوبيل |
Eski ortaklarını bulmamı istedi ama dosyası gizli gibi. | Open Subtitles | أود تتبع تاريخ شركائه لكن يبدو أن ملفه مخفي |
ortaklarını öldürse, polisler onu yakalayacaktı. | Open Subtitles | واذا قتل شركائه الشرطه سوف تبحث عنه |
Yoksa ortaklarını yitirmekten çok kötü bir ün sahibi olacaksın. | Open Subtitles | وإلا فإن سمعتك ستغدو سيئة جداً لأنك تفقد الشركاء |
Bond'la sistematik bir şekilde sermaye ortaklarını bana karşı dolduruyorsunuz. | Open Subtitles | وانت وبوند تعملان بطريقة منهجية على قلب الشركاء ضدي |
Yarın odanın kapısına güvenlik elemanları dikeceğim ve sermaye ortaklarını da topluyorum. | Open Subtitles | وغدا ساضع حراس خارج مكتبك وساجمع الشركاء |
Kanal 83'ü bize ver. ortaklarını öldür.. | Open Subtitles | اعطنا القناة 83 واقتل شركاؤك |
ortaklarını öldür ve Kanal 83'ü bize ver. | Open Subtitles | اقتل شركاؤك واعطني هذة القناة |
Eğer daha önce ortaklarını öldürdüyse tekrar yapacaktır. | Open Subtitles | لو قتل شركاؤه من قبل , سيفعلها مجددا |
Herkes beni kazıklayacağını söylemişti. Tüm ortaklarını kazıkladın. | Open Subtitles | الجميع قالوا أنك ستخدعني كما خدعت كل شركائك السابقين |
Denise Castor ortaklarını satmış. | Open Subtitles | "دينيس كاستور" انقلبت على شركائها |
Tamam. Kono da eski suç ortaklarını ve telefon kayıtlarını araştırıyor. | Open Subtitles | تلقيت هذا, و"كونو" أيضا تبحث في معلومات شركاءه السابقين في الاعتقال |