"oyuncusun" - Translation from Turkish to Arabic

    • ممثلة
        
    • لاعب
        
    • ممثل
        
    • لاعبة
        
    • لاعبٌ
        
    Lola bak, biliyorum sen bir oyuncusun ve ortada belli bir miktarda etkileyici bulmam gereken gariplik var ama bu çok fazla. Open Subtitles لولا , اسمعيني , اعلم انك ممثلة هناك كمية معينة من الألاعيب من المفترض ان اجدها ساحرة , ولكن هذا كثير للغاية
    Üzgünsün. Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun? Open Subtitles أنتي غاضبة,أنتي ممثلة بارعه هل تعرفين ذلك؟
    Benim senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçIü bir oyuncusun. Open Subtitles انت لاعب شطرنج اقوى مني عندما كنت في مثل عمرك
    Sen çok iyi bir oyuncusun. Bu asla değişmez. Open Subtitles أنت لاعب للهوكي ممتاز ولن يغير الأمر من هذا
    Sen oyuncusun. Nereye gidersen git, ne yaparsan yap, bunu arkanda nasıl bırakırsın? Open Subtitles أنت ممثل ، حيثما تذهب و مهما تفعل ، كيف ستترك الأمر؟
    Kötü bir oyuncusun. Sahtekarlığa devam ediyorsun. Devam ediyorsun. Open Subtitles أنت ممثل سيئ، واصل التظاهر، واصل التظاهر.
    Sen, Uganda'yı Satranç Olimpiyatına götüren en genç oyuncusun. Open Subtitles أنت أصغر لاعبة على الإطلاق لتمثلي أوغندا في أولمبياد الشطرنج
    Çok iyi bir oyuncusun. Open Subtitles أنت ممثلة جيدة جداً الأفضل لحد الآن ، في الحقيقة
    Senin oyunculuk okuluna ihtiyacın yok, sen doğal bir oyuncusun. Open Subtitles انتِ لست في حاجة لدراسةالتمثيل انتِ ممثلة بالفطرة
    Sen bir oyuncusun, bense deneme sınavlarına giren biriyim. Open Subtitles أنت ممثلة, أنا شخص ما يختبر للأدوار,ويختبر للأدوار
    Wow, gercekten sicaklik hissediyorum. Sen buyuk bir oyuncusun. Open Subtitles انا اشعر بالحرارة هنا انت فعلا ممثلة قديرة
    Aslında eşini seven kadın rolünü çok iyi oynayan bir oyuncusun. Open Subtitles في الواقع أنتِ ممثلة جيدة جداً بلعب دور الزوجة المحبة
    Aksini iddia ettiğim için üzgünüm ama sen tam bir oyuncusun. Open Subtitles مع أنّي لا أحبّ معارضتكِ ،ولكنّكِ ممثلة ..
    Arkadaşım sen hakikaten çok sağlam oyuncusun. Open Subtitles يا صديقي , أنت لاعب جاد قد تتعلم شيئاً من هذا الرجل يا أبي
    -Artık gerçek oyuncusun Open Subtitles تعرفُ،انت تَنفجرُالى الاعلى ، يا رجل نعم، انت لاعب حقيقي الان
    Bence çok iyi bir oyuncusun ama harika olabilirsin. Open Subtitles اعتقد انك لاعب جيد, لكن يمكنك ان تكون رائعاً
    Neden buralarda takılıyorsun, gayet iyi bir oyuncusun. Open Subtitles يجب عليك البقاء في الجوار. فإنّك لاعب جيّد.
    Hatırladığım kadarıyla kendisinden çok takım arkadaşlarını düşünen ilk oyuncusun. Open Subtitles انت اول لاعب اتذكره... يهتم بزملائه في الفريق اكثر من نفسه...
    Sen de bir oyuncusun ve karısının beraber kaçtığı oyuncu senin arkadaşın. Open Subtitles أنت ممثل أيضا و صديقك هو الذي أخذ زوجته
    Evlilik kolay iş değildir. Bu arada, rezil bir oyuncusun. Open Subtitles الزواج ليس نزهة وأيضا أنت ممثل رهيب
    Buradaki gençlerin çoğundan daha iyi bir oyuncusun. Open Subtitles أنتَ ممثل أفضل من هؤلاء المراهقين
    Hayır Eric, sen gayet iyi bir oyuncusun. Open Subtitles (كلاّ، يا (إيريك إنّك، إنّك لاعبٌ عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more