"pala" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماشيتي
        
    • ماتشيتي
        
    • منجل
        
    • ساطور
        
    • المناجل
        
    • المنجل
        
    • بساطور
        
    • خنجراً
        
    • السيوف
        
    • بالساطور
        
    • المعقوف
        
    • الماشيتي جيدة فقط
        
    • تمكن السيف من
        
    - Pala, bu herif kirli polis. - Lanet çeneni kapat! Open Subtitles ماشيتي) , هذا الرجل شرطيّ قذر) - اغلق فمك اللَعين -
    Onun adı Pala! Open Subtitles يُطلقون عليهِ (ماشيتي) * ماشيتي يقتل مجدداً في الفضاء *
    Elinde testere veya Pala da olabilirdi. Open Subtitles وهو يحمل ذلك المجراف أو ماتشيتي
    Elinde testere veya Pala da olabilirdi. Open Subtitles وهو يحمل ذلك المجراف أو ماتشيتي
    Balta, keski ya da Pala; keskin, iyi tanımlanmış kesikler yapar. Open Subtitles فأس أو خنجر أو منجل ذو طرف حاد سيوضح أمر الجروح
    Bir gece Pala aldım. Open Subtitles في احدى الليالي قام الهندوراسيين بتقديم ساطور لي
    Çalıları keserek ve Pala yardımı ile oraya zor da olsa girdik. Open Subtitles لم نستطع التقدم اليها بدون استعمال المناجل عبر قطع وإزالة بعض الأغصان
    Elinde Pala ile askeri bir kontrol noktasını gözetlemeye gidince tatil çok daha eğlenceli bir hal alıyor. Open Subtitles مشاهدة المناظر الطبيعة أكثر متعة مع المنجل و مراقبة نقطة تفتيش عسكرية
    Bunu benim için yapmak istemiyorsan onun için yap Pala. Open Subtitles (أن لم تكن ترغب في فعل هذا من أجلي (ماشيتي إفعلهُ من أجلِها
    Ülken sana şükran borçlu Pala. Open Subtitles (أمّتك تدينُ لك بالكثير من الإمتنانِ (ماشيتي
    Gördüğün üzere burada bile insanlar "Pala"dan bahsediyor. Open Subtitles (أترى .. لقد سمعت الناس يتحدثون عن (ماشيتي
    Buradaki dostumuz Pala için şarkı söylediyseniz ellerinizi kaldırın. Open Subtitles إرفعوا أيديكم اذا كُنتم قد سمعتُم أغنية (عن صديقي (ماشيتي
    Pala, Mendez'i tutuklamanla ilgili duyduklarım da ne oluyor? Open Subtitles .. ماشيتي ما الذي أسمعه حول أن (مينديز) في حوزتك ؟
    Pala, seni orospu çocuğu emirlere karşı geliyorsun! Hepimizi öldürteceksin! Open Subtitles (ماتشيتي) ايها الحقير لماذا لا تستمع الى اوامري ؟
    Bak Pala bu ülkede yasal olarak kalmıyorsun. Open Subtitles انظر (ماتشيتي) انت لست قانونياً في هذه البلاد
    Bana bir şey olursa, Pala'ya insanların ona ihtiyacı olduğunu söyleyeceksiniz. Open Subtitles اذا حدث شيء يجب ان تخبر (ماتشيتي) ان الناس يحتاجونه
    Pala, Senatör'ün vurulmasıyla ilginiz olmadığını söyledi. Open Subtitles (ماتشيتي) اخبرني سابقاً انكم غير متورطين باطلاق النار
    Pala'yı öldüreceğim. Sen de seyredeceksin ve bu göreceğin son şey olacak. Open Subtitles سوف أقوم بقتل (ماتشيتي) وانت ستشاهد فقط وسيكون أخر ما تشاهده
    Elinde kanlı, büyük bir Pala vardı. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ منجل في أيديه هو كَانَ دمّاً على النصلِ.
    Kaç Pala getirmemizi istiyorsun? Open Subtitles كم ساطور كنت تريد منا أن نحملها؟
    Bize ateş edilirken sizler Pala ve güzel ayakkabı peşinde koşturuyordunuz. Open Subtitles إذن أنت كنت مشغولا بالحصول على المناجل و الحذاء بينما نحن كان يتم إطلاق النار علينا
    Açıkçası tetanozdan daha çok korkuyorum çünkü Pala biraz paslanmıştı ve doktorun bana aşı yaptığını görmedim. Open Subtitles في الواقع يقلقني الاصابه بمرض الكزاز .لان المنجل كان صدء نوعاً ما .ولم أرى الطبيب يعطيني حقنه
    Hani birkaç yıl önce nal oyununda Pala ile kovaladığım kayınbiraderim. Open Subtitles الشخص الذي لحقته بساطور في لعبة الخيول قبل عدة سنين
    Boğazlarına Pala dayamak zorunda kalsam bile o ördekler hizaya geçecekler! Open Subtitles حتى لو اضطررت أن أحمل خنجراً على راقبهم هؤلاء البط سيصطفون بالتأكيد
    Korsan olmanın en güzel yanı ne yağma ne de Pala. Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا ليست السرقة ولا السيوف
    Çok sağlam Pala kullanıyor. Open Subtitles انها بارعة بالساطور على نحو مرعب
    Sen onların en iyi bilim adamını öldürdün, onlar da seni öldürmek istiyor ve bu iş için "Pala" denen bir adamı yolladılar. Open Subtitles لقد قتلتم عالمهم الكبير انهم يعتزمون قتل علمائكم ولقد أوفدوا رجلا يدعى "السيف المعقوف" لفعل ذلك
    Pala, vahşice bir saldırı için birebir ama eski moda, bizim amacımıza uygun değil. Open Subtitles الماشيتي جيدة فقط في حالة اردت ان تثبت انك عنيف لكنها ذات تقنية منخفضة وغير ملائمة تماما لمهمتنا
    Pala, onun milis kuvvetine katılarak erişim izni kazandı. Open Subtitles تمكن السيف من الوصول اليه من خلال الانضمام إلى الميليشيا التابعة له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more