| Sadece bu gece o partiden uzak dur, tamam mı? | Open Subtitles | أريد أن تبقى بعيداً عن تلك الحفلة .. أوكي ؟ |
| Ve siz beni köprüden attığınızda partiden haberiniz vardı ve benim gelmemi sağladınız. | Open Subtitles | وعندما دفعتماني من فوق الجسر كنتن تعلمن بشأن الحفلة وتتأكدان من وصولي لها |
| İnan ya da inanma Esmeralda, partiden hemen sonra adın Holly olarak değişti. | Open Subtitles | صدقِ او لا تصدقِ يا ازمرالدا, بعد الحفلة مباشرة سيتغير اسمكِ الى هولي. |
| — Hay kodumun. Tanrım, geç olmuş. Bu partiden ayrılmalıyım. | Open Subtitles | ــ هذا هراء ــ الوقت تأخر، عليّ مغادرة هذا الحفل |
| Şoförümü akşam yemeğine gönderdim, çünkü partiden çanlar çalarken ayrılacağımı düşündüm. | Open Subtitles | ارسلت سائقي ليتعشى لأنني ظننت انني سأكون في حفلة عيد ميلادك |
| Ama bu akşam partiden sonra da bir arkadaşta kalmayı istiyordum. | Open Subtitles | لكنى كنت اود ان اذهب الى بيت صديق لى بعد الحفله |
| Dünkü partiden önce, Carlo 3 saatini bu kızla geçirmiş. | Open Subtitles | قبل الحزب أمس، ومنعت كارلو من ثلاث ساعات ليكون معها. |
| Bu gece ona düzenleyeceğimiz büyük sürpriz partiden bahsetmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تخبريه عن الحفلة المفاجأة سنقيم له حفلة الليلة، هل أخبرتيه؟ |
| Biraz sıra dışı olacağını biliyorum ama... yüzündeki ifade bu partiden hoşlanmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | أعلم أن هذا فارض لكن وجهك يخبرني أنك تعيشين الجحيم في هذه الحفلة |
| İkinci kural, aldığımız her şeyi partiden sonra iade edeceğiz. | Open Subtitles | القاعدة الثانية، أياً كان ما نأخذه، نعيده بعد انتهاء الحفلة. |
| Dwight Dziak partiden sonra buraya geldi ve aranızda bir tartışma yaşandı. | Open Subtitles | عاد دوايت ديزياك هنا بعد الحفلة ودخلتما أنتما الأثنان بنوعٍ من المشاجرات |
| Bilmen için söylüyorum, benim bu partiden hiç haberim yoktu. | Open Subtitles | فقط لعلمك، لم تكن لدي أي فكرة عن هذه الحفلة |
| Düşünün ki partidesiniz ve arkadaşınız veya eşinizin partiden erken çıkmayı istediğinizi fark etmediğine inanamıyorsunuz. | TED | تخليوا أن أحدكم في حفلة، لن تصدق أن صديقك أو شريكك لم ينتبه على الفور بأنك تريد مغادرة الحفلة مبكرًا. |
| Buna şaşmam. Bir partiden diğerine. | Open Subtitles | يجب ألّا أتفاجئ، لقد أمضيت الحفلة تلو الأخرى .. |
| partiden sonra sana iyi geceler demeye fırsatım olmamıştı. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فرصة لأقَول لك ليلة سعيدة بعد الحفلة |
| Onun partiden önce döneceğini hiç sanmıyordum. | Open Subtitles | لم أظن مُطلقاً إنه سيأتي إلى هنا قبل انتهاء الحفل |
| O konuda bir şey bilmiyorum. partiden erken ayrıldım. | Open Subtitles | انا لا أدرى عن هذا لقد غادرت الحفل مبكرا |
| partiden ayrıldık diye sorun olmaz değil mi? | Open Subtitles | ألسنا بصدد الحصول على المتاعب أعني، بتركنا الحفل مثلما فعلنا؟ |
| Son partiden sonra banyo, patlamış bir çorba fabrikası gibiydi. | Open Subtitles | آخر حفلة في الحمام بدت على أنها إنفجار معركة للحساء |
| Bununla birlikte bütün mahalle bu partiden bahsediyor, ben de... | Open Subtitles | لكن جميع الجيران من الواضح انهم يتحدثون عن تلك الحفله |
| Aynı bir öküz gibi olmalı ve partiden başka şey düşünmemeliymişiz. | Open Subtitles | يجب أن نكون كالثور وليس لنا فكر عدا فكر الحزب |
| Eskiden biz olsak, Daytona kumsalında partiden partiye atlayıp, polis yumrukluyor olurduk. | Open Subtitles | في أيّامنا، كنّا نذهب إلى الشاطئ، نتطفّل على الحفلات و نلكم الشرطة. |
| USA Başkanlığı için üçüncü bir partiden aday olmayı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | تريدين أن ترشحي نفسكِ لرئاسة الولايات المتحدة مرشحةً عن حزب ثالث؟ |
| Bir partiden dönüyordum. Geç saatte, sarhoş. | Open Subtitles | كنت عائدا من حفله فى وقت متأخر و كنت مخمورا |
| Umarım partiden önce rüzgârın yönü değişir. - Evet. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى الريحَ تُغيّرُ إتّجاهاً قبل الحزبِ. |
| Belki partiden sonra bir tur atarız. | Open Subtitles | ربما بعد الإحتفال يمكننا أن نخرجه معنا بدورة. |
| Kirkman'le yaptığın küçük partiden toparlanıyor musun? | Open Subtitles | أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان |
| Reid, o adamın sınır tanımaz halini düşünmeden edemiyorum o ilk partiden sonra devam etme isteği duyuşu onlarca insan öldü, neredeyse karım da onlardan biri olacaktı. | Open Subtitles | ريد,لا يمكنني ألا أفكر أن تجاوزات الرجل و حاجته لتجاوز الدفعة الأولى مات العشرات و كادت زوجتك ان تكون منهم |
| İki partiden senatörlere de para yağdırdık. Kimse fikir değiştirmiyor. | Open Subtitles | نرمي المال على رجال المجلس على كل الحزبين ولا أحد يعترض |
| partiden keyif alamıyor olman çok kötü. | Open Subtitles | من المؤسف بأنكِ لا تستطيعين الاستمتاع بالحفلة |
| Ben Lily'i partiden alıp parka götüreceğim. | Open Subtitles | حسنا , اتعرف ماذا؟ سأذهب و احضر ليلي من حفلتها و أمرٌ للحديقة |