"partiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • حزبك
        
    • حفلتك
        
    • حزبكم
        
    • حفلتكم
        
    • حفلتكِ
        
    Partiniz tekrar güç kazanmış olsa, Dük, siz de aynısını yapmaz mıydınız? Open Subtitles وعندما يعود حزبك بقوة أيها دوق، ألن تفعل الشيء ذاته؟
    Efendim , sizin Partiniz lüks harcamalarının kaynağı nereden geliyor ? Open Subtitles سيدي، هل يمكن أن تخبرنا عن مصدر أموال حزبك التي يبدو أن لا نهاية لها؟
    Şu an sizin Partiniz dahil her yerde olabilir. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ فى أي مكان، مثل حفلتك.
    Bazı insanlarla çıplak Partiniz hakkında konuştuk. Open Subtitles تحدثنا مع بعض الأشخاص عن حفلتك المتعرية يقولون أنك تشاجرت مع زوجتك
    Partiniz kasıntı bir ihtiyarlar kulübü olarak görülüyor. Open Subtitles ينظر الناس الى حزبكم على انه مجموعة من الرجال الشيوخ
    İkiniz içeri girip herkese bunun sizin Partiniz olduğunu söylemelisiniz. Open Subtitles لذا يجب أن تذهبوا فقط إلى هناك و تخبروا الجميع أنها حفلتكم
    Endişe edilecek bir şey yok, sadece Partiniz için odayı temizliyoruz. Open Subtitles لا شيئ لتقلقي حياله، نحن نخلي الغرفة وحسب من أجل حفلتكِ
    Efendim, bunu bulabiliriz. ...ama Partiniz sorunlarla karşı karşıya kalır. Open Subtitles سيدي، يمكن أن نتخذ إجراءات ولكن، سوف يواجه حزبك مشاكل إذا فعلنا هذا
    Bu isimler Partiniz dâhilindeki bir çalışma grubunca onandı. Open Subtitles تم الموافقة على هذه الأسماء بالفعل من قبل مجموعة عمل داخل حزبك
    Partiniz seçimi kazandı ve onların hükümdarı olarak sizi benim adıma hükûmeti kurmaya davet ediyorum. Open Subtitles وقد فاز حزبك بالانتخابات ولكوني... لكوني الملك
    Partiniz sizin çevre politikanızı destekliyor mu? Open Subtitles هل يدعم حزبك سياستك البيئية؟
    Partiniz kaybetti. Open Subtitles حزبك تمت هزيمته
    Guruji, sizin Partiniz TV aktrisi, Neeta Parmar'ın da yolunu açtı. Open Subtitles سيد (جورو ) لقد قدم حزبك الدعم الى الممثله (نيتا فارمر ) بالطبع
    Hayır, haftalık otel Partiniz için bilgi toplamaya geldin. Open Subtitles لا ، أنتى هنا لتـتـفـقـدى بعض المـراهـقـيـن من أجـل حفلتك الأسبوعيـه فى الفنـدق
    Hayır, kendi hakkımda konuşmamalıyım bu sizin Partiniz. Open Subtitles لا ، لا يجب أن يكون الحديث عني . إنها حفلتك
    Ne kadar çok bilirsek o kadar iyi. Sizin Partiniz sonuçta. Open Subtitles نحتاج الى كل التفاصل اللي يمكن الحصول عليها , انها حفلتك في النهاية
    Oh, Partiniz için yeni bir smokin almışsınız. Open Subtitles حصلت على بدلة جديدة من أجل حفلتك
    Bu sizin Partiniz ve keyfini çıkarmak hakkınız. Open Subtitles إنها حفلتك و تستحقي أن
    Partiniz nasıl gidiyor, Bayan Safinaz? Open Subtitles كيف هو حزبكم غوين '، تفوت OYL؟
    Ne güzel, Svend Age Saltum. Ama Partiniz ne zaman hükümete katılacak? Open Subtitles ولكن متى سينضم حزبكم للحكومة؟
    Parti zaten sizin Partiniz. Open Subtitles الحزب حزبكم
    Duyduğuma göre Partiniz için e-e-eğlence istiyormuşsunuz. Open Subtitles سمعت أنكم بحاجة إلى بعض الترفيه في حفلتكم
    Kate'in Yemekleri. Bu geceki Partiniz için geldik. Open Subtitles خدمات كايت للطهى أنا هنا من أجل حفلتكِ الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more