"paspası" - Translation from Turkish to Arabic

    • الممسحة
        
    • ممسحة
        
    • سجادة
        
    • السجاده
        
    • ممسحه
        
    Oyalanıyorsun, her hâlükarda temizleyeceksin, ama paspası almana izin vermeyeceğim. Open Subtitles إذا ماطلتني، فسيبقى التنظيف مهمتك لكنني لن أعطيك الممسحة
    paspası bırak. Beni izle. Open Subtitles وحتى ذلك الحين ، قومي بترك الممسحة وتعالِ معي
    Bu paspası ben yaptım... ve marketlerde satılan bütün paspaslardan daha iyi. Open Subtitles ‫وصنعت هذه الممسحة ‫لأنها أفضل من أي شيء موجود في السوق
    Aşağı inip Bay Marsh'tan paspası al ve şunu temizle! Open Subtitles إذهبْ بالطابق السفلي و هات ممسحة مِنْ السّيدِ مارش ونظّفُ هذا
    Bir asilzadenin paspası mı olmayı düşünüyor, bilemiyorum ben düşünmüyorum, adamım. Open Subtitles لا أعرف إذا تعتقد إنه نبيل أن تكون ممسحة أرجل، لكن أنا لا.
    Görüyorsun, iki tarafta da paspası var, yani harika. Open Subtitles إذاً ، بها سجادة في كلا الجانبين و هذا جيد
    - Yer paspası. Koltuklara uyan ve istiyordum... Open Subtitles الأرضيه كانت سيئه، السجاده الوحيده الي كنت اطلبها هي
    Özür dilerim. Başka bir kadının paspası olmak hoşuna mı gidiyor? Open Subtitles عفواً, هل تحبين ان تصبحين ممسحه لأمراه اخرى؟
    Az evvel, mikrop dolu... tuvaleti ve banyoyu... temizlemek için kullandığın bu paspası... ailenin ve çocuklarının yemek yediği... mutfağa götürür müsün? Open Subtitles ‫هل كنت لتأخذ هذه الممسحة ‫التي نظفت بها الحمام ‫وحول كرسي المرحاض مع كل ما فيها من جراثيم
    Ben de kızımın odasına gittim ve onun pastel boyalarıyla... bu paspası tasarladım. Open Subtitles ‫فذهبت إلى غرفة ابنتي واستعرت أقلامها الرصاص ‫وصممت هذه الممسحة
    Ben de bu paspası alırım o zaman. Çünkü üzerindeki bir yalan! Open Subtitles أتعرفين سآخذ هذه الممسحة لأنها كذبة
    paspası battaniyen yapacaksın yani? Open Subtitles لذا أنت ستجعل من الممسحة بطـّانية ؟ ؟
    Bu paspası demek isteyen var mı? Open Subtitles ‫هلا تجربن هذه الممسحة يا سيداتي؟
    Hala şu paspası bekliyoruz. Open Subtitles مازلنا ننتظر تلك الممسحة
    Tanrım. O paspası sıkı tut. Open Subtitles جيد ابقى قريبا مع الممسحة
    Bu paspası, Noel zamanı akrabalarınız ziyarete geldiğinde... elinizden düşüremeyeceksiniz. Open Subtitles ‫ستكون هذه أعظم ممسحة لفترة عيد الميلاد ‫حين يزوركم أفراد العائلة
    Zorlu patronum için bir ayak paspası olmasam ne olurdu sanki? Open Subtitles ماذا لو لم أصبح ممسحة أرجل لرئيسي صعب المراس
    Tabi ki. Eğlence paspası olduğum için de özür dilerim. Open Subtitles نعم بالتأكيد ، آسفة لأنني كنت ممسحة مرح
    Gelin, deneyin. Bu paspas, geleceğin paspası. Open Subtitles ‫هيا، جربيها، إنها ممسحة المستقبل
    Bu Joy. Haftaya satmaya başlayacağımız ilginç bir paspası var. Open Subtitles ‫هذه "جوي"، لديها ممسحة سنعرضها الأسبوع القادم
    Hey bakın! Bir hoş geldiniz paspası size kilonuzu söylüyor. Open Subtitles انظروا سجادة أهلاً وسهلاً تظهر وزنك
    Yere düştüm. Banyo tabanına paspası sermeyi unutmuşum. Open Subtitles لقد سقطت ، نسيت أن أضع السجاده على الحمام
    Evet ama nerenin paspası? Open Subtitles حسنا, لكن ممسحه إلى أين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more