İIk iki Donanma personeli aptaldı, ama patronları aptal değil. | Open Subtitles | هؤلاء البحارة الأخرين كانوا أغبياء لكن رئيسهم لم يكن كذلك |
Sence, yönetim kurulu patronları olmadan 1 saat daha dayanabilir mi? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن مجلس الإدارة لا يمكنه النجاة بدون رئيسهم لفترة ساعة واحدة ؟ |
Pisliğin patronları bunu öğrenince ne diyecekler? | Open Subtitles | أتساءل عما سيقولة رؤساء هذا الحقير حين يعلمون بذلك؟ |
patronları, gizlilik maskesi altında zulmediyor ve adamları vatandaşlarımızı soyuyor. | Open Subtitles | وتحت قناع من السرية .. إضطهد زعيمهم ورجاله مواطنينا ونهبوهم |
Başkanlar, haber sunucuları, mafya patronları gibi önemli insanlar nasıl yapıyorlar anlamıyorum. | Open Subtitles | اما لا اعرف كيف الناس المهمين مثل الرؤساء او المذيعون او زعماء المافيا يفعلونها. |
Ama kahve taşıdığım insanların patronları dünyayı kurtaracak. | Open Subtitles | ولكن الناس الذين اعطيهم القهوة رؤسائهم سوف ينقذون العالم |
Şimdi eski patronları tarafından, elindeki sırlar yüzünden izleniyor. | Open Subtitles | الان يطارد بواسطة رئيسه السابق بسبب السر الذي يحمله |
patronları olduğumdan incelik yapıyorlar işte. | Open Subtitles | إسمعي ، هم يتظاهرون بالأدب معي . لأني رئيسهم |
patronları bunu yapabilir ama onu karıştırmak istemeyiz. | Open Subtitles | فقط رئيسهم يستطيع فعل هذا ونحن لا نريده أن يتدخَّل |
Fakat patronları buraya savaş çıkarmaya geldiklerini söylememiş miydi? | Open Subtitles | لكن إليس رئيسهم للتو قال بأنهم أتوا إلى هنا يبحثون عن قتال ؟ |
Bir Hadaly patronları İnoue'nin canını aldı. | Open Subtitles | انفجرت Hadaly رئيسهم اينو ل رئيس قبالة قبل ثلاثة أيام. |
Bu adamlar örgütün ya patronları ya da ikinci adamları. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كلهم في الاتحاد رؤساء ومعاونين |
Atlılar'ın patronları, bunun mahşer için dünyada hala çok fazla iyilik olduğuna dair bir işaret olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | إنَّ رؤساء الخيَّالة يقولون بأنَّ هذه علامة تدل على وجود الكثير من الخير في العالم، والذي يصعب هزيمته |
Şey, periler büyülüler krallığının patronları ama cüceler patron olmak istiyorlar. | Open Subtitles | كما تعلمين، إنَّ الجنّيون هُم رؤساء العالم السحري، لكنَّ الأقزام يتمنون لو أنهم الرّؤساء |
Yakuza web sitesine göre patronları olan Takagi bu sabah ölü olarak bulunmuş. | Open Subtitles | حسناً،وفقاً لموقع الياكوزا زعيمهم تاكاجي وُجِد ميّتاً صباح هذا اليوم |
patronları futbolla kafayı bozmuş. | Open Subtitles | إنَّ زعيمهم مهووس بلعبة كرة القدم |
patronları ve sağ kolu da kandırılmış. | Open Subtitles | زعيمهم و مساعديه تم خداعهم أيضاً |
Senin haberin olmadan, iş dünyası patronları haletti diyelim. | Open Subtitles | هناك عالم الرؤساء التنفيذيين الذي لايعلم عنه شيئاً هذا الطفل |
Evet, yani Catherine bir haftadır patronları ikna etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | نعم اعنى كاثرين كانت ان منذ اسبوع مر لقد الرؤساء اقناع تحاول |
Ama kahve taşıdığım insanların patronları dünyayı kurtaracak. | Open Subtitles | ولكن الناس الذين اعطيهم القهوة رؤسائهم سوف ينقذون العالم |
Nüfuzlu patronları sırlarını ortaya çıkardığını öğrenmişler ve onu, ispinyonculuk yaptığı için onu öldürdüler. | Open Subtitles | رئيسه إكتشف أنه يفشي الأسرار لذا قتلوه لتجسسه |
Dertleri sadece para olsa mafya patronları yerine çok zenginleri kaçırırlar. | Open Subtitles | إذا كانوا يريدون المال فقط فكان ينبغي أن يخطفوا صاحب الثراء الفاحش بدلاً من زعماء المافيا |
Eğer patronları, arkalarından iş çevirdiğini öğrenirse | Open Subtitles | حينما يعلم رؤوسائهم أنهم انزلقوا |
patronları da harcanabilir. Takım, gerekirse liderlerini bile arkada bırakmaya hazır. | Open Subtitles | "الزّعيم ليس الأثمن، وإذا لزم الأمر فقد يتخلّى أفراد العصابة عنه" |
Vito Genovese ülke çapındaki önde gelen mafya patronları arasında acil toplantılar olması gerektiğine karar verdi. | Open Subtitles | (قرر (فيتو جنوفيس انه سيكون هناك اجتماع طارئ لزعماء الجريمة الكبرى من الساحل إلى الساحل |